СЕКРЕТ СТАРОЙ МЕЛЬНИЦЫ. Галина Одинцова

СЕКРЕТ СТАРОЙ МЕЛЬНИЦЫ - Галина Одинцова


Скачать книгу
бабочек и снова вернуться на тропинку.

      Старая мельница была за рекой. И чтобы попасть к ней, надо перейти реку по узкому мостику с перилами с одной стороны. Герка совсем забыл об этом шатком мостике. Однажды он пытался перейти на ту сторону реки, но не сумел дойти и до середины мостика. Струсил. Но сейчас ему было стыдно признаться в этом Дэну.

      ─ Э-э-э, Дэн, тут такая история… понимаешь! ─ Герка повернулся к Дэну. Рик тоже приготовился внимательно выслушать нового друга Дэна, навострил уши, слегка наклонив голову вправо.

      ─ Не понимаю, говори. Что-то не так?

      ─ Да всё так! Только я не учёл, что мельница находится за рекой. Надо перейти реку по узкому мостику. Он такой шаткий! Давай вернёмся…

      ─ Дошли до реки и вернёмся? ─ не сдавался Дэн. ─ Нет, мы так не привыкли, правда, Рик? Если мы что-то решили сделать, то дело доводим до конца. Вперёд, значит вперёд. Кто вперёд идёт, тот всё найдёт!

      «Уф… уф» ─ подтвердил Рик и лизнул руку хозяина.

      ─ Кто тебе такое сказал? ─ не очень радостно спросил Герка.

      ─ Это моя мама так говорит, когда нас с Риком гулять отпускает. И добавляет, сам впереди иди и друга за собой веди. Это уже для Рика. ─ Дэн звонко рассмеялся, погладил Рика. Рик завилял хвостом, соглашаясь с хозяином.

      Герке ничего не оставалось делать, как согласиться. Но в его голове мелькнула шальная мысль: «Дэн ничего не видит. Я могу его отвести хоть куда, он и не узнает, где мы. А я скажу, что дошли до мельницы».

      ─ Тогда вперёд? Рик, ты куда постоянно смотришь? Кто тебя отвлекает? ─ Герка погладил пса по голове.

      Рик виновато опустил голову, переступил с ноги на ногу.

      ─ Аф, ─ чуть слышно произнёс он и повернул голову вправо.

      И тут Герка заметил рыжего кота.

      ─ Принц! Ты что тут делаешь? Как ты здесь оказался?

      ─ Принц? Вот это дела! А я думаю, почему Рик взволнован.

      Принц невозмутимо сидел на тропинке и внимательно смотрел то на Рика, то на Герку. Потом задрал кверху хвост, обошёл всех и не спеша направился к мостику. Рик двинулся за котом, Дэн за Риком, а Герке пришлось замыкать строй.

      Принц, не оглядываясь, перешёл реку по шаткому мостику, уселся на узкой тропинке и стал ждать, когда это сделают все.

      ─ Дэн, аккуратнее, держись левой рукой за перила. Рик, не спеши!

      Герка неуверенно ступил на мост. Вцепился двумя руками за перила. Увидев, как уверенно Дэн следует за Риком, немного успокоился и двинулся вперёд.

      Как только Рик поравнялся с Принцем, тот снова возглавил строй и двинулся по узкой дорожке к старой мельнице.

      ─ Куда мы идём, Гер? Тут такой замечательный воздух, пахнет лесом, травой.

      ─ Мы идём к старой мельнице через лесок. Кругом высоченные мачтовые сосны, берёзки…

      ─ Гер, а почему ты идёшь следом? Откуда Рик знает, куда идти? ─ Дэн остановился, он только сейчас понял, что Рик его тянет вперёд, как будто знает, куда идти.

      ─ Дэн, ты не поверишь! Это не Рик ведёт нас. Это Принц показывает дорогу.

      ─ В смысле, Принц? Откуда он знает, куда идти? И почему он


Скачать книгу