Молодая Кровь. Часть 1. Децим Лисицын

Молодая Кровь. Часть 1 - Децим Лисицын


Скачать книгу
родовитой невестой, нежели расчётливым политиком. Кстати, ты не думал о браке с какой-нибудь знатной девушкой – не хочу давить на больное, но в твоей будущей карьере, титул и связи в соответствующих кругах, были бы неплохим подспорьем.

      Ирвент немного помолчал, пытаясь понять возможные причины такого разговора, но ответить не успел – разносчик принёс заказ.

      – Ладно, не бери в голову, давай есть. – встрепенулась Брана и принялась за свою порцию оладьев.

      Перекус прошёл в молчании, затем молча был съеден принесённый сорбет. Девушка оказалась права, десерт заслуживал всяческих похвал и как нельзя лучше подходил для этой жаркой поры. Всё также, молча, друзья расплатились и вышли на аллею, где не сговариваясь, на ближайшей развилке свернули в глубь сквера, чтобы насладиться тишиной в тени деревьев. Они шли неторопливо, любуясь аккуратно остриженной растительностью, которая, благодаря мастерству местных садовников, представляла собой целые выставки произведений искусства. Иногда окружающая тишина нарушалась пением редких птиц и журчанием небольших родников.

      Недалеко от них, не спеша, прошла группа знатных студентов, один из которых, остановился, нахально осмотрел Ирвента с ног до головы, и обронил: «И это тот самый, бывший Эр-Кросс?»

      – Пошли. – быстро произнесла Брана, потянув парня обратно, в сторону фонтанов.

      – Что случилось? Куда ты меня ведёшь? – в недоумении спросил он.

      – Подальше от этой компании. Желательно туда, где побольше нормальных людей. Помнишь, я тебе говорила, что у Д’Юбуа много прикормленных бойцов? Это был один из них, точнее один из его личных бретëров – виконт Беноа Де Вак. Не самый лучший, но определенно один из самых подлых и жестоких. Обычно, он выполняет для Д’Юбуа наиболее грязную работу. И сейчас, я так понимаю, он нацелен на тебя. – торопливо выпалила Брана, продолжая удалялся от злополучной компании.

      – Господа, куда же вы? – послышался сзади голос виконта. – Очень невежливо с вашей стороны так поступать.

      – Не слушай его, не останавливайся, он просто ищет повод бросить тебе вызов. – девушка продолжала тянуть Ирвента и в её голосе стали проскальзывать нотки отчаяния.

      – Если вы не остановитесь, я буду считать это личным оскорблением. – голос был наполнен насмешливым ехидством.

      Ирвент остановился, притянул к себе упирающуюся девушку, приобнял и прошептал: «Не переживай, всё будет хорошо, я сейчас постараюсь всё уладить». После этого девушка перестала куда-либо рваться и несмело обняла Ирвента в ответ.

      – Так-то лучше, хм, господин Кросс. – надменно произнёс Де Вак. – А я уж подумал, что вы решите воспользоваться авторитетом госпожи Ди Хоскаль.

      – Чем обязан? – сухо спросил Ирвент, проигнорировав явную провокацию.

      – Меня зовут виконт Бе…

      – Я не спрашивал вашего имени. – представляющийся Беноа был бесцеремонно прерван Ирвентом на полуслове. – Я спросил, что вам от меня нужно.

      – Да


Скачать книгу