Райский остров – 3. Анатолий Штольц
помолчав, ответила Леона. – Но я чувствую, даже больше – я уверена, что всё будет хорошо.
– Мама! Когда это ты стала прорицательницей? – удивлённо спросила Эмили. – Раньше я у тебя не замечала таких способностей.
– Сегодня ночью. У меня открылся особый дар.
Мы все рассмеялись этой шутке.
Но прощаясь, Леона сказала мне:
– Береги себя, Жорж! Будь осторожнее, пожалуйста!
– Не волнуйся, все будет хорошо! Ты же сказала, то так и будет.
– Веришь?
– Да. Верю! Да будет так! – и я, не стесняясь окружавших нас ребят, поцеловал Леону в губы.
Глава 25
Плыли достаточно долго – минут двадцать. Визуально в бинокль корабль казался намного ближе к острову, чем на самом деле – пять или семь морских миль. Судно, севшее на рифы, оказалось довольно большим военным кораблем, немного накренившимся на один борт и изрядно полузатопленным – намного выше ватерлинии. Надстройки, боевая рубка, палубные орудия и пусковые ракетные установки были сильно повреждены и местами расплавлены в результате сильного, по всей видимости, пожара на палубе. В корпусе, в кормовой части зияла огромная пробоина, через которую свободно вливалась и выливалась вода из моря – по видимому, поврежденный отсек был изолирован командой. Людей или трупов на палубе не было видно.
Мы проплыли вокруг корабля: с другой стороны корабль был поврежден меньше, но следы пожара были налицо. На корме удалось рассмотреть название корабля на английском; «Победитель» Бхарат. Дальше следовал номер.
– Что это за «Бхарат»? Страна какая – то?– поинтересовалась Кристина.
– Да. Это новое название Индии – ответил я.– Буквально несколько месяцев назад индийцы переименовали свою страну.
– Неудачно переименовали – мрачно прокомментировал на ш моторист.– На пользу им это не пошло – этот фрегат разгромили полностью, и на плаву ему долго не продержаться при таких повреждениях. Команда, видно, покинула корабль, видите – флагов – то нет, сняли при эвакуации. Да и ни одной шлюпки нет.
– Ты думаешь, что команда просто покинула корабль? – переспросила Кристина.
– Похоже на то – ответил моторист, его, по – моему, звали Пирсон, я редко пересекался с ним – он был приписан к нашей морской рыболовной группе и в мою команду не входил.
– Я служил на флоте, восемь лет, на военном флоте, на эсминце, поэтому знаю такие детали. Это ракетный фрегат. Корабль получил критические повреждения и оставлен экипажем. Течения прибили его нашим рифам. Судя по состоянию фрегата, он продержится на плаву не более нескольких дней, да и то, только благодаря тому, что сейчас он сидит на рифе. Как только течение или малейший шторм сорвет его с места, он быстро затонет.
Мы переглянулись с Кристиной.
– Повреждения могли быть нанесены ядерным ударом? – поинтересовался я.
– Не похоже, но я не уверен – пожар на палубе и в боевых отсеках был очень сильный. Я видел такие корабли после морского боя – очень похоже. Последствия ядерного удара я не видел – ответил Пирсон.
– Давай