Дневник юной писательницы. Яна Андреевна Улитина

Дневник юной писательницы - Яна Андреевна Улитина


Скачать книгу
с глазами, полными надежд, спросила девушка.

      – Я точно знаю, – загадочно кивнула та. – Помни мои слова.

      – Спасибо, миссис Варгас, – поблагодарила Сабрина и направилась к выходу из кабинета. Но потом что-то заставило её внезапно остановиться. Когда девушка была уже у порога, до неё донёсся голос учительницы:

      – Кстати говоря, приемной комиссии очень понравились твои сочинения, особенно про то, как важно верить в мечты.

      Сабрина повернулась через плечо к миссис Варгас, смотря в пол      и пытаясь переосмыслить сказанное. Миссис Варгас! Кто же ещё мог отправить работы девушки на подобный конкурс? На лице учительницы всё также лучезарно сияла улыбка. Сабрина подняла глаза на неё, и лёгкая радость появилась на её бледном лице. После чего девушка медленно скрылась за дверью.

      Глава 3

      После результатов экзаменов подруги в бодром расположении духа отправились на прогулку. Хлоя заметила, что Сабрина стала намного веселее, чем была до встречи с миссис Варгас. Всю прогулку девушки обсуждали что-то своё, даже не затрагивая тему университетов, учёбы и будущего.

      Сабрина пришла домой только вечером. По аромату она сразу поняла, что мама печёт что-то очень аппетитное. Уильям и Томас решили сделать спальный шалаш, построенный из подушек и одеял, чтобы, как они утверждают, быть настоящими шпионами и прятаться в штабе. Папа уже вернулся с работы, к большому удивлению Сабрины.

      – Привет, дорогая, – поздоровалась Хелена с дочкой, снимая с себя испачканный мукой фартук.

      – Привет, мам, пап.

      – Как успехи? – спросил Джордж.

      Сабрина поделилась новостью о хороших результатах экзаменов.

      – Молодец! – сказал отец гордо.

      В комнате повисло долгое и неудобное молчание, почти такое же, какое было сегодня в школе в кабинете миссис Варгас. Слышно было только шипение духовки. Молчание продолжалось убийственно долго. Родители загадочно переглядывались друг с другом.

      – О, Джордж! – внезапно воскликнула Хелена. – Я так больше не могу! Давай скажем ей.

      Джордж был намного сдержанней своей жены, он спокойно и хладнокровно допивал чай.

      – Скажем что? – опешила Сабрина, переводя взгляд с матери на отца.

      Джордж медленно поставил чашку на стол и подошёл к Хелене.

      – Послушай, леди Шекспир, мы тут с мамой подумали и решили тебе кое-что предложить.

      Сабрина округлёнными глазами смотрела на родителей.

      – В следующем месяце у тебя день рождения, – продолжил Джордж. – Что насчёт того, чтобы мы с мамой подарили тебе подарок немного раньше? Мы оплатили билет в оба конца, чтобы ты всё-таки сходила на эту экскурсию в академию.

      – Вы шутите? – Сабрина не верила своим ушам, ей хотелось реветь от счастья.

      – Мы хотим сделать тебе подарок, хоть и на месяц раньше, – ответил папа.

      – Да что там эти даты! Я еду в Лондон! – завопила Сабрина и обняла родителей со всей силы.

      Мальчишки тут же прибежали на кухню.

      – Саб


Скачать книгу