Трофей для Альфы врага. Вероника Веритас
он? Твой любовник? Должно быть, ты нарочно довела деда до того, чтобы он отправил тебя в хижину: хотела провести несколько романтических ночей в незаконной любви!
– Кайли! – одернула ее тетя. Но на самом деле, я знала, она считала точно так же. Хоть тетя Таша и ругала Кайли за ее излишнюю прямолинейность, ни разу она не возразила ей по-настоящему.
– Я видела этого мужчину первый раз в жизни! – я едва сдерживалась, чтобы не расцарапать кузине лицо за ее оскорбительные предположения.
Мария принесла таз с ледяной водой, куда я опустила травмированную ногу. Процесс регенерации у меня начинался довольно быстро, в течение нескольких часов, нужно было только немного потерпеть – и я терпела. Мокрая одежда облепила мое тело, но я отказывалась идти переодеваться, пока не выясню, что случилось с моим случайным спасителем.
Когда дед и незнакомец вошли, в гостиной собралась уже вся семья. При появлении вожака все разговоры мгновенно смолкли, а когда вслед за ним вошел тот, кто спас мне жизнь, вполне прилично одетый, у Кайли вытянулось в изумлении лицо.
– Альфа Ларсон! – воскликнул отец, с широкой улыбкой протягивая руки в сторону незнакомца. Они сблизились, положили руки друг другу на плечи и изобразили в воздухе дружеские поцелуи в щеки. – Какими судьбами в нашем доме?
Дед кашлянул и занял свое место у камина. Отец вежливо указал гостю на свободное место на бархатной софе, и сам устроился рядом.
– Я вышел размять ноги и пробежаться по лесам Мелпорта, когда встретил красавицу Эмбер. Она была совсем одна против голодной стаи волков, да еще и в ошейнике, который не оставлял ей шансов выжить в этом столкновении. Конечно, не смог пройти мимо.
Кайли, которая изменилась в лице, приняла равнодушный вид, вскинула веер и начала им обмахиваться, делая вид, что ей совсем не интересно. Еще бы, Ларсон виноват в том, что я все еще жива и мозолю ей глаза в доме, который она считает своим!
– Я был вынужден прийти ей на помощь, – заключил он. – Иначе сейчас ваше драгоценное дитя уже стало бы кормом для стаи волков. А так как она повредила ногу и не могла идти, мне пришлось обернуться человеком, несмотря на нарушение норм морали, чтобы донести ее до дома и позволить оказать девушке помощь.
Дедушка выглядел мрачнее тучи. Он скрестил пальцы на колене и смотрел в пол перед собой, никак не выказывая, что он думает по поводу случившегося.
Я не могла поверить, что он в самом деле отправил меня на смерть. Он тоже хотел избавиться от меня. От неудобной. Неправильной. Лишней.
И теперь, должно быть, огорчен, что его план оказался разрушен на волоске от успеха.
– Откуда в Чаще волки? – спросила я, глядя на деда. – Вы знали, лэр! Вы отправили меня в Чащу на съедение волкам!
– Не говори ерунды! – рявкнул он, и в гостиной на мгновение воцарилась тишина. – С тем, откуда в Чаще появились волки, мы разберемся позже. Сейчас разговор о другом. Альфа Ларсон требует Эмбер в жены – в уплату жизни.
– Спасенная жизнь теперь принадлежит мне, –