Наследие. Кэтрин Уэбб

Наследие - Кэтрин Уэбб


Скачать книгу
уж пожалуй. А кто такой Динни?

      – Динни… это был мальчик, с которым мы вместе играли… Когда мы были детьми и приезжали сюда. Его семья жила по соседству. Вот мы и… – Я умолкаю.

      Почему разговор о Динни так смутил меня? Динни… Его руки с квадратными ладонями, такие умелые. Смеющиеся темные глаза из-под челки, копна волос, в которую я однажды, пока он спал, натыкала ромашек, трясясь от еле сдерживаемого смеха и собственной дерзости. От того, что я так близко и дотрагиваюсь до него.

      – Он любил приключения. Однажды он построил нам потрясающий дом на дереве…

      – Можно на него посмотреть? Он все еще там?

      – Хочешь, пойдем проверим? – предлагаю я.

      Эдди расплывается в улыбке, убегает вперед на несколько шагов и, прицелившись в тощее деревце, сражает его палкой, как двуручным мечом.

      Постоянные зубы у Эдди еще не окончательно встали на место. Кажется, они борются за положение во рту. Между ними большие щели, а два зуба наезжают друг на друга. Скоро им предстоит скрыться за брекетами.

      – Я не расслышала, что кричали тебе другие ребята, – кричу я.

      Эдди строит гримасу.

      – Цветок в горшке, – нехотя сознается он.

      – Что за фигня?..

      – Ну, это довольно противно… Хочешь, чтобы я рассказал?

      – Давай-ка колись. Никаких секретов между нами. – Я улыбаюсь.

      Эдди вздыхает:

      – Мисс Уилтон держит у себя на столе маленький горшок с растением – я не знаю точно каким. У мамы тоже такое есть – с темно-лиловыми цветами и волосатыми листьями, помнишь?

      – По описанию похоже на африканскую фиалку.

      – Кто ее знает. Ну, она один раз наказала нас, заставила сидеть в классе вместо обеда. И я сказал, что так хочу есть, что готов сожрать что угодно. А Бен меня начал подначивать, что я не съем ее цветок. Ну и…

      – Ты его съел? – Я поднимаю бровь, на ходу складываю на груди руки.

      Эдди пожимает плечами, но видно, что он горд собой.

      – Не весь. Только цветы.

      – Эдди!

      – Не рассказывай маме! – хихикает он и снова бежит вперед. – Какое у тебя было прозвище в школе? – кричит он, обернувшись ко мне.

      – Вообще-то, никакого. Просто Рик. Я всегда была самой младшей, бегала за старшими хвостиком. Динни иногда звал меня Щенок.

      У нас с Эдди отношения ближе, чем обычно у теток с племянниками. Я жила с ним два месяца, пока Бет выздоравливала, пока ей оказывали помощь. Непростое это было время, мы были предупредительны, не ссорились и во всем друг другу уступали, вели себя нормально. Долгих разговоров по душам мы не вели. Не изливали друг другу душу, не откровенничали. Эдди тогда был слишком мал, а я чересчур замкнута. Но нас объединяли страх за Бет, постоянное чувство тревоги, печали и замешательства. Мы оба с ума сходили и понимали это. Оно-то нас и сблизило – то тяжелое время. Мы с Максвеллом, отцом Эдди, взволнованно спорили вполголоса за закрытыми дверями, потому что не хотели, чтобы мальчик услышал, как отец называет его мать недееспособной.

      Все,


Скачать книгу