Тайный враг для попаданки. Алина Углицкая
как…
Ректор напрягся. Ему явно не нравилось происходящее, но и открыто заступиться за меня он тоже не мог.
– Нам всем нужно успокоиться, – продолжил он. – Синичкина, идите в лазарет. Пусть лекари вас осмотрят.
– Но… – начала Элегия.
Он ее оборвал:
– Хватит. Бросаться голословными обвинениями недопустимо. Ваша “подозреваемая” никуда не сбежит, идемте, осмотрим место преступления.
– Там стекло кто-то разбил, – пискнула я с благодарностью.
Он ожег меня хмурым взглядом.
– Разберемся. Сама до лазарета дойдешь?
Я кивнула.
Больше не глядя на меня, ректор направился в сторону оранжереи. Элегия поспешила за ним. Я постояла, пока они не исчезнут за пышной зеленью живой изгороди, и потащилась в сторону лазарета.
Глава 6
Вскоре меня нагнали подруги. Пока они охали и ахали, не столько переживая за меня, сколько в красках описывая собственные ощущения, к нам присоединились и парни.
Меня забросали вопросами: что, как, почему? Всех жгло любопытство: что же случилось. Но у меня не было ни малейшего желания отвечать. Поэтому я стала сама задавать вопросы.
Путь к лазарету занял всего десять минут, но за это время я выяснила, что происходило вне сада. Оказалось, моих криков никто не слышал. А магистр Бастерс и дежурные, по-видимому, оказались рядом совершенно случайно. Они совершали обычный обход перед ужином, когда травница заметила, что возле оранжереи не горят фонари. Поэтому она туда и пошла.
Именно Элегия Бастерс подняла тревогу. Она передала сигнал лекарям и заставила дежурных оцепить остатки вирунсеттии, чтобы не пострадали другие студенты. Как выяснилось, это очень опасное растение. Но чем именно оно опасно – никто из моих друзей не знал, на первом курсе это не полагалось.
Я слушала и кивала. Ну да, похоже, все так и было…
Но почему моих криков никто не слышал? Может, тот, кто разбил стекло, накрыл ту часть сада куполом тишины? Нет, я не увидела следов чужой магии!
Почему фонари не горели? Ладно, если один сломался, но все десять штук – маловероятно. К тому же в них не лампочки, способные перегореть, а особые кристаллы, заряжающиеся от солнца.
И почему ни Элегия, ни Драмиэль не обратили внимания на мои ожоги? Кожа горела в тех местах, где ее коснулись лианы, причем даже под одеждой. А на кистях рук алели рубцы, как от плетки. Я была уверена, что такие же рубцы обнаружатся и под платьем.
– Что ты там рассматриваешь? – внезапно спросила Арика.
Все это время мои приятели бурно обсуждали случившееся.
– А ты ничего странного не замечаешь? – я сунула кисть ей под нос.
– Нет. А что я должна там заметить?
– А ты? – я протянула руки Фаселии, потом Бруно и Сайрусу. – Ты? Неужели ничего не замечаете?
Подруги недоуменно переглянулись, парни почесали в затылке.
– Таш, с тобой все нормально? – осторожно спросила Арика.
– На меня напала лиана! Нет, конечно, со мной не нормально, – сердито буркнула я и прибавила шаг.
Либо мои друзья