Мистика странствий. Юго-восточные путешествия. Записи о сверхвозможностях человеческого сознания. Часть I. Алекс Гор

Мистика странствий. Юго-восточные путешествия. Записи о сверхвозможностях человеческого сознания. Часть I - Алекс Гор


Скачать книгу
вы работали в Англии?

      – Личным фитнес-инструктором у разных состоятельных людей.

      Чудно устроен мир! Согласно каким-то его внутренним законам. Подчас что-то, что у человека уже когда-то было, притягивается, но на другом уровне, иногда более высоких отношений… Но, как говорится, ничто не происходит случайно…

      В это время Юля отвлеклась на телефонный звонок.

      – Ну и как жилось в Англии? – спросил я, когда она закончила говорить.

      Видно было, что прошлое ей не очень хотелось вспоминать, потому что она перевела разговор на другую тему, стала спрашивать о Мастере.

      Когда ее вопросы были удовлетворены, я полюбопытствовал:

      – А как вы сюда попали?

      – Прилетела на самолете.

      – Одна?

      – Да. Я решила на неопределенный срок освободиться от любой работы и отправилась в долгое путешествие. Недели две пробуду в Лехе, потом собираюсь посетить Драмсалу, Тадж Махал, Варанаси, многое хочется посмотреть… Думаю, пожить в Индии до осени следующего года.

      – Правда!? Не каждый может себе это позволить…

      – Как выясняется, многое возможно, если очень захотеть… А вы, Алекс, с группой?

      – Да. То есть здесь с группой, а так все прилетели сюда, на сатсанги, самостоятельно.

      В четырехэтажной гостинице Мастера (перед красивым зданием размещались нарядные цветочные газоны) свободных номеров не оказалось. Стоящие дальше по улице дешевые гостевые дома также были битком забиты туристами.

      – Пойдемте на главную улицу, – сказал я. – В конце ее в переулках много маленьких гостиниц. Может быть, там найдем что-то.

      Юля пожала плечами и пошла за мной.

      Миновав бредущих навстречу коров, и ряд больших древних буддийских ступ (так называют здесь специальные религиозные сооружения в виде конуса), мы по подсказке встреченного по пути одинокого туриста (он оказался итальянцем) верхним переулком спустились к пыльной улице. Перейдя ее, к удивлению быстро нашли подходящее жилье. Гест хаус* находился в начале короткого переулка, который заслонял старый толстоствольный кипарис. Неподалеку у стены сидел парнишка-сапожник, разложив на грязной тряпке инструменты для своего ремесла. Показав на мои порвавшиеся сандалии, он стал настойчиво приговаривать по-английски:

      – Зашить, зашить! Твоя обувь требует ремонта!

      Затем паренек вскочил и некоторое время шел за нами, продолжая показывать на мою обувь. Я почувствовал себя неловко, даже, кажется, покраснел. Впрочем, тут же постарался встряхнуться: ничего не происходит, все эти неловкости – всего лишь уловки ума. На самом деле времени совсем не было заниматься обувью.

      – Приду в другой раз, – сказал я, – сейчас не до этого.

      Прощаясь с Юлей, я предложил:

      – Может, перейдем на ты?

      – Давай попробуем, – ответила она просто.

      Глава 3

      После вечернего сатсанга, когда все надевали обувь, оставленную на улице перед холлом, рядом оказалась Юля.

      – Ты куда ходишь есть? – спросила она,


Скачать книгу