Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое!. Джейд Дэвлин
от главных героев и их проблем или денег?!
– Да. И то потому, что еще маленький. Если бы продавался взрослым, стоил бы пятьсот, – пожал плечами торговец. – Все-таки животинка не просто для красоты, ее плетения по весу дороже золота. Если сумеете вырастить, конечно.
– Думаю, перстень бывшего наследника стоит дороже, – с каким-то злорадным спокойствием заявил Лекс и снял с пальца то самое кольцо, что всю дорогу слепило меня золотом топаза.
– Что?! Ты сошел с ума?!
Да, хор из меня и героев новеллы в этот раз вышел на редкость слаженный.
– Отчего же? Мне он больше не понадобится. Потому смело могу сделать любимой жене свадебный подарок, – спокойно ответил бывший наследник, задумчиво катая украшение в собственной ладони. Когда его сняли с пальца, солнечные лучи начали свободно проходить сквозь ограненный камень, отчего тот засверкал с новой силой.
– С каких пор ты успел полюбить Софи?! – взорвался Рояль. – Ты! Ты… коварный, бесчестный, холодный, жестокий…
У-у-у, кажется, кто-то перегрелся на солнышке, вскипел и забыл открыть клапан. Сейчас крышечку-то сорвет на фиг.
– Милая Софи так не считает, раз оказала мне честь и согласилась выйти за меня замуж, не так ли? – Лекс был невозмутим и полон превосходства. Так и хотелось шлепнуть ладонью по макушке, чтобы не тянулся вверх слишком заметно. Большой уже лоб, а всё маленьких обижает.
– Ты просто воспользовался моментом! Совратил бедную невинную девушку! – продолжал зло шипеть принц Роэль, не обращая внимания ни на моего брата, открывшего рот, да так и застывшего в изумлении, ни на отчаянно покрасневшую от злости Элоди.
– Дорогая моя леди, я вас совратил? – вдруг переадресовал мне вопрос муж.
– Софи! – Роэль не дал мне ответить на вопрос бывшего наследника. – Прошу вас, подумайте и сделайте правильный выбор. Еще не поздно… но, если вы сейчас согласитесь принять это… животное, я буду вынужден вас покинуть. Вы точно этого хотите? – На меня уставились печальными алыми глазами маленького щенка, которого бросили зимой в глухом лесу.
И почему мне кажется, что «животным» принц назвал далеко не котопаука?
Глава 8
И вот тут я реально зависла. Вот вроде бы – очень милый пушистый паучок, который мне понравился. В комплекте с ним идет свобода действий без присмотра брата. И как вишенка на торте – старший принц и мой муж.
Которому вообще непонятно, что от меня нужно. Парень всеми средствами втирается в доверие, ведет себя как паинька, угождает мне во всем… подозрительно, аж по уши!
И главное, он тоже хочет избавиться от присмотра со стороны Рояля и K°.
Вот и думай теперь. Насколько сильно мне мешают посторонние люди рядом? Может, как только они исчезнут, главный злодей развернет свой истинно злодейский замысел и яростно начнет меня угнетать?!
О-хо-хо, какой сложный выбор. И паузу нельзя тянуть бесконечно.
– Мне очень жаль, ваше высочество, – собственный голос звучал незнакомо, будто я слышала его со стороны, – но я не смею надолго