Тайны Кастоль. Ирина Кругликова

Тайны Кастоль - Ирина Кругликова


Скачать книгу
мальчик.

      – Как не его? – возмутилась зеленоглазка. – Большая рыжая лиса-выдра с белыми лапами, ушами с кисточками и большим плоским хвостом, все тело покрыто рыжей шерстью и голубыми чешуйками. Все знают луоку наследника: она же по размеру больше всех городских магических зверей.

      – Не все знают, – проворчал Олан. – А ты откуда такие подробности знаешь?

      – Мы как-то раз с Кексиком играли с ней, – начала вспоминать Вилерия, – правда потом появился злобный эмит со своей охраной и прогнал нас подальше от ворот своего богатого дома.

      – Спроси, кстати, Лераса обо всем этом, когда он вернется, – попросил Олан, – он же второй сын эмита, наследник – его старший брат.

      – А когда он точно вернется? – Иринея встала из-за стола.

      – Через дней десять где-то, как раз до начала ярмарки успеет.

      – Пирожные с клубникой будете? – старшая сестра доставала из охладительного шкафа пять розовых корзиночек.

      – Еще спрашиваешь! – ответили ей одновременно.

      – Лераф вевь тофно не маф? – Олан запихвал в себя большой кусок пироженого.

      – Не подавись, братец, – хохотнула Вилерия. – Лерас точно не маг и предел развития ему не грозит, кстати.

      – Шо шашоэ пведев вазвития?

      – Предел развития магии, – Вилерия искала понятные слова, – это что-то вроде того, когда магии в тебе тесно и она ищет способ вырасти и вырастить самого мага.

      – Но маг может вырасти лишь развивая в себе внутреннюю силу, – Иринея начала собирать посуду. – Мы с сестрой прошли самый страшный предел магии, когда погиб папочка. Это было очень тяжело тогда… принять тот факт, что он больше не с нами.

      – Что никогда не обнимет больше и не пожалеет, не скажет добрых слов, не рассмешит… – Вилерия поникла.

      – Принять это было очень трудно, да.

      – А что потом? Если вырастаешь? – Олан был любопытным.

      – Если выбираешь идти дальше, то получаешь развитие способностей. Хотя порой думаешь, что уж лучше бы папа был жив, – Вилерия скорбно посмотрела на яблоки в корзине. – Зачем все эти способности, если в доме нет того, кто был его сердцем и опорой…

      Мальчик не стал более допрашивать сестер, видя, что это их печалит. Он перевел тему на предстоящий конкурс урожая и стал планировать, как лучше украсить корзину на праздник. Девушки охотно присоединились к разговору и вскоре все трое позабыли о грустных воспоминаниях, полностью переключившись на ежедневные заботы в усадьбе.

      Глава 2. Встречи радостные и не очень

      Вилерия бродила между рядами торговых палаток и скучала. Она рассматривала конкурсные корзины с ароматно пахнущими фруктами и вкусными овощами. Сегодня, за день до всеми ожидаемого события, ее уже совсем ничего не радовало: завтра ей предстояло впервые предстать перед наследником в числе девушек на выданье.

      Фулия твердо не желала никуда выдавать старшую дочь, когда той исполнилось семнадцать, но саму Вилерию спешила пристроить за жениха повыгоднее, как только девушка стала подходить


Скачать книгу