Жерминаль. Эмиль Золя

Жерминаль - Эмиль Золя


Скачать книгу
мастерские Сонневилля не получили и на две трети обычных заказов; из трех доменных печей на металлургическом заводе в Маршьенне одна погашена; наконец – стекольному заводу Гажбуа грозит забастовка, потоку что там поговаривают о снижении заработной платы.

      – Знаю, знаю, – повторял молодой человек при каждом сообщении. – Я сам только что оттуда.

      – У нас-то дело покуда еще идет, – прибавил возчик, – хотя угля стали добывать против прежнего поменьше. А посмотрите прямо перед вами, на шахту Победа, – там работают только две коксовые печи.

      Он сплюнул, впряг свою осовелую лошадь в пустые вагонетки и опять поплелся за нею.

      Теперь Этьен имел полное представление о целой области. По-прежнему кругом лежала мгла, но рука старого рабочего как бы наполнила ее образами великих бедствий, которые молодой человек в эту минуту ясно ощущал повсюду вокруг себя на огромном пространстве. Казалось, над голой равниной вместе с мартовским ветром катился вопль голода. Бешеные порывы ветра словно несли с собою смерть труду. То мчалась нужда, которая погубит множество людей. И, стараясь блуждающим взором проникнуть во мрак, Этьен терзался желанием и страхом увидеть все воочию. Но окрестность тонула в непроглядной ночной темноте, и только вдали он различал доменные и коксовые печи.

      Сооружения со множеством труб, расположенных по диагонали, горели красными языками пламени; левее две башни светились под открытым небом синим огнем, словно исполинские факелы. Все словно было охвачено зловещим заревом; на мрачном небосклоне не было ни звезды – светились только ночные огни в стране угля и железа.

      – А вы, случайно, не из Бельгии? – раздался за спиной Этьена голос вернувшегося возчика.

      На этот раз он привез только три вагонетки. Можно не спешить с выгрузкой: в клети подъемной машины сломалась какая-то гайка, и работа приостановлена на целых четверть часа. Внизу наступила тишина, не слышно было грохота выгружаемых вагонеток, от которого сотрясались балки. Из глубины шахты доносились только отдаленные удары молота о железный лист.

      – Нет, я с юга, – ответил молодой человек.

      Рабочий, разгрузив вагонетки, присел на землю, очевидно довольный перерывом. Он продолжал угрюмо молчать и только поднял большие тусклые глаза на возчика, как бы изумляясь такой словоохотливости. Правда, возчик говорил обычно очень мало. Но ему понравилось лицо незнакомца, и у него развязался язык, как это бывает у стариков; тогда они громко разговаривают даже наедине с собою.

      – А я, – промолвил он, – из Монсу, зовут меня Бессмертный.

      – Это ваше прозвище? – спросил удивленный Этьен.

      Старик усмехнулся с довольным видом.

      – Да, да… – сказал он, указывая на Воре. – Меня трижды вытаскивали оттуда, изодранного в клочья: раз у меня вся кожа была обожжена, другой раз меня по горло засыпало землей, а в третий раз я так наглотался воды, что у меня брюхо раздулось, как у лягушки… Тогда-то, видя, что я все не хочу подыхать, меня и прозвали Бессмертным.

      Он


Скачать книгу