Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R. Б. В. Киселев
антифриз
antipersonnel противопехотный; для поражения живой силы [воздействия на живую силу]
apparatus устройство; прибор; аппарат; приспособление; установка; аппаратура
sonar ~ гидролокационная [гидроакустическая] станция; гидролокатор
appearance внешний вид; check somebody’s ~ проверять чей-либо внешний вид
application заявление; рапорт; ходатайство; применение; категории (личного состава), на которые распространяется действие данного положения (устава, закона, инструкции); прикладная программа (для ЭВМ); have ~ to smth применяться в…
appoint назначать (на должность); присваивать звание; be ~ed by the President as a four-star general for a four-year term назначаться президентом страны сроком на четыре года из числа высших офицеров в звании «генерал»
appointment назначение (на должность); присвоение звания
appurtenance дополнительный знак (к ордену или медали)
aptitude пригодность; соответствие; способность
arc нашивной нарукавный знак различия в виде дуги, нарукавная нашивка в форме дуги
area (19) территория; район; участок; площадь; полоса; область; зона; add weight (fires) to a specific ~ or maneuver unit увеличивать [наращивать] плотность огня в определенном районе или в интересах боевого формирования; illuminate a target ~ under conditions of reduced visibility освещать район цели в условиях ограниченной видимости
~ of concentration специализация; специальность; область углубленного изучения; углубленная подготовка по специальности
~ of expertise специализация; специальность; область углубленного изучения; углубленная подготовка по специальности
~ of operations район боевых действий; полоса боевых действий; участок боевых действий
(ammunition) stowage ~ боеукладка (место, оборудованное для хранения боеприпасов в танке)
army corps ~ полоса боевых действий армейского корпуса
army group ~ полоса боевых действий группы армий
assembly ~ район сосредоточения
attack ~ полоса наступления; район наступательных действий; район цели; зона выхода на цель
battalion ~ район боевых действий [расположения; ответственности] батальона; район обороны батальона
brigade support ~ район тылового обеспечения бригады
built-up ~ застроенная территория [район]; населенный пункт;
division ~ полоса боевых действий дивизии
division support ~ район тылового обеспечения дивизии
engagement ~ зона [район] (огневого) поражения [обстрела]
immediate ~ район в непосредственной близости
littoral ~ (309) приморско-прибрежный район [зона]
marshaling ~ район сосредоточения войск (для последующего десантирования)
mission ~ область [круг] решаемых задач [вопросов]; (решаемые) вопросы; (выполняемые) задачи
objective ~ район цели; район десантирования [высадки десанта]
rear ~ (164) (165) тыловой район
search ~ зона [район] поиска
security ~ полоса обеспечения
served ~ зона обслуживания (сотовой сети)
support ~ (164) район тылового обеспечения
tactical rear ~ тыловой район (зоны боевых действий)
training ~ учебный центр; полигон
wing ~ площадь крыла
arm (30) (210) оружие; род войск; боевое средство; вооружать (ся);