Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия. Кейт Андерсенн
Мне было и смешно, и неловко, но лицо просто обязано оставаться непроницаемым. Я положила платье на стул и резко обернулась к девушке, закрывавшей дверь. Надеюсь, я не дала ей по лбу слишком сильно… Вроде бы, плачевных результатов видно не было. – Ты, думаю, прекрасно поняла, для чего я здесь.
К счастью или несчастью, Мателинк не узнала во мне утреннего покупателя.
– Мне говорили сегодня верить в чудеса, но…
– Вот и замечательно, – перебила я ее. – Я не буду все делать за тебя, как это сделала моя коллега для Золушки, ты можешь переодеться и самостоятельно.
Глаза Мателинк все же загорелись. С запозданием ее гнев сменился восторгом:
– Какое красивое! – она подбежала к моему творению и схватила обеими руками, прикладывая к себе и кружась. Да уж, лоб красноват. Вот так мне удалось… Никогда еще такого не было. Тем более, так…
Но тут Мателинк спросила, понурив голову:
– Но у меня нет приглашения… – я величаво протянула ей листок из предусмотрительно мною нашитого на юбку кармана. Она засветилась радостью:
– Но как же…
Я остановила ее:
– Поспеши одеться, бал уже начался.
– Да, да, – Мателинк побежала во внутреннюю комнатку. И меня неприятно озарило. Туфли! Ну, как я не подумала, что ей понадобится нечто вроде хрустальных башмачков?! Я приподняла свою юбку и печально посмотрела на замечательные белые танцевальные туфельки, отделанные нежно кружевом, я выкопала их в одном из сундуков. Эх, ладно, если делать чудо, так уж делать, а фея и босиком танцевать должна смочь. Остается надеяться, что размер ноги у нас схожий.
Мателинк счастливо выплыла из комнаты, платье хоть и не идеально село, но я специально там пояс сделала, так что выглядела она великолепно. Я как раз очистила туфли от пыли моего леса и подала ей:
– А это туфли.
– Ах! – ну, чисто Золушкина реакция, хоть она ее и не любит. Ура, с ними проблем не возникло. А, может, моя Золушка слишком тактична, чтоб о них заявить? Нет, пожалуй, судя по захлопнутой двери, в присутствии такта ее не обвинишь.
– Во дворец отправишься пешком. Я не стала упрощать тебе задачу и создавать карету, – дала я напутствие, усадив ее на стул и собирая ее длинные пшеничные волосы в высокий хвост. Не особо я умею делать прически, да и время поджимает, а хвост может вполне подходяще выглядеть в любой ситуации. Китайской резинкой я прочно закрепила его и слегка расслабила волосы с боков (я так всегда делаю, что придает хвосту более романтический вид, хотя, пожалуй, название у него самого далеко не романтичное – конский хвост) и подняла преображенную правнучку сводной сестры Золушки.
– Я не ограничу тебя временем до полночи. Кареты у тебя не будет, а с платьем ничего не станется до утра. Веселись, сколько захочешь.
– Но как же… – Мателинк посмотрела на свое платье, уверенная, что его срок годности не может быть столь долог.
– Можешь