Банды Белокамня. История Чумных Крыс. Андрей Смирнов
пола, тайком наблюдавших за ней, дружно сглотнули набежавшую слюну.
– Не боишься одна ходить по Дыре? – усмехнулся Эрл.
– У меня есть это, – из рукава Арина ловко выхватила стилет и спрятала обратно. – Кроме того, все знают, что я из Крыс. Вы же за меня отомстите, в случае чего?
– За нами не заржавеет, – усмехнулся Виихи. – Заржавеет потом, если придётся тебя оплакивать.
– Типун тебе на язык! – нахмурилась девушка.
Даже этот сердитый жест выходил у неё так изящно и грациозно, словно репетировался перед зеркалом много раз.
– Смотри, – предупредил её Эрл. – Нарвёшься на залётных, как Молчун. Сколько там раз его лошадь за ночь из рук в руки перешла? Семь или восемь? Так и ты – через семь или восемь человек.
– А чего так мало-то? Всего семеро? – улыбнулась Арина, поднимаясь из-за стола. – Уж про пошлые шутки с участием полка стражников или гильдии Теней я вообще молчу.
Услышав про гильдию Теней (что б она сгорела вместе с Шёпотом и его прихвостнями!), Эрл нахмурился и хлопнул по столу ладонью:
– Я не шучу, Арина! Будь осторожна на улицах Дыры!
– Ладно, ладно, не кипятись! – девушка направляется к дверям, ведущим наружу. Виихи смотрит на Эрла:
– Ты этого чего, босс?!
– Скоро узнаешь, – убийца встаёт с лавки, на прощание кинув. – Я приведу остальных.
Через час вся компания в сборе – они сидят в одной из комнат «Могучей отрыжки», которая служит им штабом и спальней Эрла, по совместительству. Помещение довольно небольшое и темноватое. Тут есть круглый стол, несколько стульев и кровать со шкафом и тумбочкой. «Неподобающее место, для такого человека, как я!» – с тоской думает Эрл. Он всегда мечтал о чём-то большем, нежели главенствующая должность не самой удачной банды Дыры.
Убийца сидит во главе стола. По правую руку от него сидит Арина, по левую Виихи. Брок и Дрок по обыкновению вместе, они стоят у раскрытого окна, поглядывая наружу и временами сплёвывая вниз на отчаянно матерящихся прохожих. Обаятельный красавчик Феникс стоит в углу помещения, прислонившись спиной к стене и поигрывая своим ножом. Йошимо сидит за столом, положив перед собой свою гордость – настоящий длинный меч. Кроме него, никто не обладает таким дорогим оружием. Не хватает только Клариссы, но та вечно всюду опаздывает, да и живёт она в своём собственном маленьком доме, расположенном на отшибе Дыры. Тут, вероятно, стоит сделать отступление и познакомить читателя с остальными членами этой колоритной банды.
Феникс – профессиональный осведомитель и шулер, зарабатывающий на жизнь игрой в кости и карты. Само обаяние и воплощение красоты – приятное лицо, опрятная бородка, красивая причёска и стильная одежда. Неоднократно его ловили за нечестной игрой и избивали до полусмерти, но тот, словно легендарная птица, воскресал и принимался за старое. Он был нагл, самоуверен и часто лез на рожон, поскольку