Судьба человека. Поднятая целина (сборник). Михаил Шолохов

Судьба человека. Поднятая целина (сборник) - Михаил Шолохов


Скачать книгу
ты перебиваешь…

      – Нехай кончает дед. Время у нас терпит, – сказал Размётнов, шибко любивший шутку и веселый рассказ.

      – Может, через это он и смолчал, никому ничего не известно. Поп тут диву дался. Лезет головой к Демиду под платок, пытает: «Да ты не немой?» Демид тут говорит ему: «Нету, мол, надоел ты мне!» Поп тут осерчал, слов нет, ажник зеленый с лица стал, как зашипит потихоньку, чтоб ближние старухи не слыхали: «Так чего же ты тудыт твою, молчишь, как столб?» Да ка-а-ак дюбнет Демида промеж глаз малым подсвечником!

      Хохот покрывается рокочущим басом Демида:

      – Брешешь! Не вдарил.

      – Неужели не вдарил? – страшно удивился дед Щукарь. – Ну, все одно, хотел небось вдарить… Тут он его и причастия лишил. Что же, гражданы, Демид молчит, а мы будем гутарить, нас это не касаемо. Хучь оно хорошее слово, как мое, и серебро, а молчание – золото.

      – Ты бы все свое серебро-то на золото променял! Другим бы спокойнее было… – посоветовал Нагульнов.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      На-час – на минутку.

      2

      Курпяй (курпей) – мерлушка.

      3

      ТОЗ – товарищество по совместной обработке земли.

      4

      В дореволюционное время строевую лошадь, на которой казак должен был отбывать военную службу, принимали при условии, если она ростом была не меньше 2 аршин и 1/2 вершка.

      5

      Круг – четыре гектара.

      6

      Казуня – презрительно-ироническое: казак, казачишка.

      7

      Политбюро – здесь: название окружных или уездных органов ЧК в 1920–1921 годах.

      8

      Вязы – шея.

      9

      ЧОН – части особого назначения, организованные для борьбы с остатками контрреволюции и бандитизмом.

      10

      Агел – нечистый дух.

      11

      Грубой – хороший.

      12

      Хи́рша – загривок.

      13

      Грохот – большое решето.

      14

      Заноза – стержень, который замыкает шею вола в ярме.

      15

      Амором – быстро.

      16

      Гас, серники – керосин, спички.

      17

      Старец – нищий.

      18

      На Верхнем Дону широко было распространено поверье, что, если корова съест послед, молоко


Скачать книгу