Пропавший. Микаэль Катц Крефельд
гора показала Могенсу свою истинную физиономию, и он поспешил поскорее найти кустик, чтобы справить за ним нужду. За этим неотложным занятием его вдруг ослепила быстрая вспышка света. Должно быть, это мигнул мощный фонарь. Могенс посмотрел в сторону ближайшей шахты. Из нее снова мигнул фонарь. Он подумал, что кто-то над ним подшучивает, и поторопился привести себя в порядок. Выйдя из-за куста, он услышал, как из шахты кто-то его позвал. Зов, похожий на протяжный мелодический шепот, смешивался с шумом ветра. Могенс медленно двинулся к шахте. Зов повторился.
– Кто там? – спросил он, чувствуя всю глупость своего положения.
– Сю-ю-ю-да-а-а! – позвал его голос ветра.
Чуть помедлив, Могенс пошел на зов к шахте, и там его поглотила тьма.
Над горой в небе играли последние отблески солнца, и старая крепость грозно высилась черной твердыней. Три радарные башни, устремленные к облакам, в сумеречном свете сделались похожи на дьявольский трезубец, нацеленный в небо.
7
Кристиансхавн, апрель 2014 года
Уровень воды в Кристиансхавнском канале поднялся на полтора метра выше нормы, отчего мосты висели так низко, словно их пригнули и поставили на колени. По причине высокого уровня воды проход судов был приостановлен, и только байдарочники едва-едва проходили под низкими сводами. Два зимних шторма нагнали воду в акваторию порта, а последовавшие затем дожди переполнили городской резервуар и только ухудшили обстановку в прилегающих каналах.
На корме «Бьянки» Томас и Эдуардо завтракали яичницей с ветчиной. Томас удобно расположился с чашкой кофе, вытянув ноги на поручни яхты. Утро было красивое, хотя и промозглое, дыхание вырывалось изо рта с паром, пар поднимался от чашек и от горячей яичницы.
– Глобальное потепление, – сказал Эдуардо, кивая на водную гладь. – И конца ему не видать.
– Хотя бы уши отдохнут от гидов, пока мосты закрывают экскурсиям вход в гавань.
– Больно дорого, amigo, обходится эта временная передышка!
Пожав плечами, Томас взял со своей тарелки кусок ветчины и вытянул руку над головой Мёффе. Тот не заставил себя долго ждать, а сразу выхватил зубами подачку из хозяйской руки и со смачным чавканьем захлопнул челюсти.
– Ты что, Ворон![12] Кормить собаку деликатесной ветчиной! Ты знаешь, сколько я за нее заплатил?
– Не знаю, но, должно быть, она стоит недешево, раз он не воротит морду.
Пес довольно чавкнул, и Томас погладил его по голове.
Вскоре Томас поднялся из-за стола, застегнул молнию на кожаной куртке до горла и натянул на голову капюшон свитера.
Эдуардо взглянул на него и спросил:
– Куда ты собрался?
– Через десять минут у меня назначена встреча.
– Ты нашел работу? – ироническим тоном поинтересовался Эдуардо.
– Надо сходить на квартиру. Маклер приведет покупателя.
Эдуардо удивленно вскинул брови:
– Еще
12
Прозвище героя Ворон образовано от его фамилии Раунсхольт (Ravnsholdt; ravn