Серебряная Луна. Наталия Зорра
на ступеньках университета и на бордюре памятника на Пикадилли, снующие ретро-кэбы, спешащая разношерстная толпа, фотографирующие всё подряд туристы, молодые девушки, разглядывающие витрины модных бутиков. Нет в мире другого такого города, где настолько тесно переплелись традиции, консерватизм и современность, помпезное величие средневековых дворцов и безвкусный кич современных зданий Сити, тревожно-призывный плач волынки и агрессивность рок-музыки. Всё это – Лондон! Мой Лондон – город моего детства и юности, первой любви и первых разочарований!
Я подняла руку, останавливая кэб. Ретро-такси остановилось. Я подошла к окошку водителя.
– Здравствуйте, – сказала я, как только опустилось стекло. – В порт отвезёте? Терминал круизов.
– Конечно, – улыбнулся таксист. – Здравствуйте.
Это был немолодой мужчина, лет шестидесяти, совсем седой и с немного кривыми зубами. Несмотря на лето и жару, он был одет в шерстяную кофту с большими круглыми пуговицами. Некоторая чопорность, так сказать «Лондонский налёт», подсказывала, что он коренной житель города.
– Вы из Шотландии? – спросил таксист, переключая рычаг коробки передач.
– Что, слишком видна моя провинциальность, или говорок выдаёт? – поинтересовалась я.
– Ни то, ни другое, – ответил он. – Вежливость. Местные никогда не здороваются, просто называют адрес и всё.
– Понятно.
Когда мы приехали, я протянула кэбмену деньги:
– Прошу вас, сэр.
– Спасибо, мэм, и удачи.
Белоснежный с голубой полосой по борту красавец-лайнер гордо возвышался над пристанью. И, казалось, как Нарцисс, любовался своим великолепием, отраженном, в тёмных водах холодной Темзы. А река, словно, в отместку за такое самолюбование, волнами искажала его изображение. Возле терминала в «предстартовой лихорадке» толпился народ. Нетерпение взрослых передалось детям. Они в полном восторге от предстоящего путешествия, и не в силах сдерживать волнение, навеянное Ветром Странствий, с визгом носились вокруг родителей и посторонних людей, перепрыгивая через чемоданы и сумки.
Несмотря на толчею и кажущийся хаос, всё хорошо организовано. Указатели обозначали направления на стойки регистрации пассажиров, таможенный контроль и багажный терминал.
– Прошу прощения, сэр, – обратилась я к служащему, – где я могу взять багажные бирки?
– Сколько вам?
– Четыре.
– Пожалуйста, мэм, – парень в униформе протянул мне четыре бланка-наклейки, – заполняйте.
– Спасибо, сэр.
Я заполнила бирки и приклеила их к ручкам сумок. Проверила, хорошо ли бирки держаться. Мне совсем не хотелось, чтобы сумки остались в порту, или, что ещё хуже, поплыли бы на другом корабле. Я очень быстро, за час прошла регистрацию и таможенный контроль. «Временный коридор» моей посадки на борт начнётся часа через полтора, поэтому я решила побродить по лавчонкам накопителя, где в ожидании толпились пассажиры. Я зашла в кафетерий выпить чашечку