Дракон: Я – Дракон. Крылья за спиной. Жестокая сказка. Три войны (сборник). Александр Сапегин
герцог (Да здравствует десять классов средней школы и наставления Яги и Карегара! Профессура отдыхает. Ладно-ладно, опыт управления имеется, что есть – то есть, да еще мама экономист). Короткий анализ всех факторов и ваших действий дает поразительный результат (вся молодая гоп-компания бочком-бочком придвинулась ближе, испытывая жгучий интерес к разговору) – вы не тот, за кого пытаетесь себя выдать. Не знаю причин, из-за которых у вас, тэг Керр, изменился облик, но по происхождению ВЫ, по совокупным признакам, стоите никак не ниже герцогского трона.
Пожалуй, примени граф по лбу Андрея кувалду или урони ему на ногу двухпудовую гирю, эффект был бы намного меньше. Граф, граф, тебе бы в министерстве финансов работать, аналитиком по долгосрочным прогнозам. Со стороны Андрей напоминал эн гралла Виломиэля графа Старо пятнадцать минут назад. Глаза, выпрыгивающие из орбит, открытый рот – карась на берегу да и только. Записали в герцоги, ну ни… себе… чего. Высокородный мутант с претензией на титул. Не хило, однако. Далее последует логический вывод – юный герцог баловался с магией, возможно, с запретной и добаловался до печальных плодов экспериментов. Зубки, клыки, синие глазки и голова, обсыпанная пеплом седины – такова суровая участь забредших в запретные области искусства. Андрей представил себе наяву, куда могут завести графа подобные рассуждения, и поежился. Меж лопаток поселилась холодная льдинка, сигнализируя о том, что он стал объектом пристального внимания окружающих. О, мама миа! Все, в радиусе двадцати метров, уставились на него. Молодые барышни готовы в нем глазами дырку просверлить. Та-ак, взять себя в руки. Закрыть рот и глубоко вдохнуть. Медленный выдох. Хрен вам и зеленый огурец! Герцог он или где? Пусть и липовый герцог, хе-хе. Полное спокойствие.
Микаэл внимательно наблюдал за молодым человеком, осталось дождаться результата от произнесенной им речи, дать тому прийти в себя. За свою долгую жизнь он повидал многое, и его не мог смутить нечеловеческий облик оппонента.
Парень держался и говорил так, что версия о благородном происхождении просто напрашивалась сама собой, только разговор с эльфами никак в нее не вписывался. Микаэл видел, как окаменело в тот момент лицо Керровитарра и на нем появилось т-а-акое превосходство над остальными, эльфами в том числе, словно он смотрит с балкона дворца на копошащихся в пыли кур. Убойный взгляд синих глаз и ледышки поплыли. Нет и еще раз нет, такому благородных не обучают. Вот высокородных, да!
Микаэл лишь удивился – высокородный маскируется под мелкого дворянина, если не того хуже, под простолюдина. Но если принять версию о магическом происхождении экзотической внешности, которой обладал молодой человек, появившейся в результате неудачного эксперимента, то… То понятно, почему тот стал изгоем высшего общества. А сейчас ему, Микаэлу, представился хороший шанс, пусть не пристроить Тимура рядом с власть предержащим человеком, высокородные бывшими не бывают, то хотя бы оставить сына под опекой опытного человека, а там чем