Убик (сборник). Филип К. Дик
родных и сослуживцев. Несмотря на то что мистер Ранситер заморожен в саркофаге и сильно ограничен в своих возможностях, он уже заработал четыреста…
Эл остановился и задумчиво поскреб ногтем зуб. Да, реклама действительно выпадает. Все касается старения и распада, а она – нет.
– Интересно, – проговорил он вслух, – что будет, если мы ответим? Здесь есть почтовый адрес: Де-Мойн, штат Айова.
– Получим бесплатный набор образцов, – сказала Пат Конли.
– И подробную информацию, как…
– Я думаю, – перебил ее Эл, – мы вступим в контакт с Гленом Ранситером.
Все сидящие за столом, в том числе и Вальтер Уэйлс, изумленно на него уставились.
– Я вполне серьезно. Держи. – Эл передал коробок Типпи Джексон. – Напиши им, срочно.
– Что написать? – пробормотала она.
– Просто заполни их талон. – Повернувшись к Эди Дорн, Эл спросил: – Ты уверена, что коробок у тебя с той недели? Может, ты все-таки нашла его сегодня?
– В среду я бросила в сумочку несколько спичечных коробков. Сегодня, когда прикуривала, я обратила внимание на рекламу. Но он совершенно точно лежал в моей сумке еще до полета на Луну.
– С этой рекламой? – спросил Джон Илд.
– Понятия не имею, я только сегодня заметила, что на спичках есть реклама.
– Что скажешь, Эл? – заговорил Дон Денни. – Шутка Ранситера? Не мог же он напечатать это перед смертью? Или все придумал Холлис? Зная, что убьет Ранситера и что к тому времени, как коробок попадет к нам, убитый будет в мораториуме Цюриха.
– Про Цюрих он знать не мог, – вступил в разговор Тито Апостос. – Мы могли отвезти его и в Нью-Йорк.
– В Цюрихе – Элла, – заметил Дон Денни.
Сэмми Мундо застыл перед телевизором, разглядывая монету Эла. Бледный, неразвитый лоб перечеркнула морщина удивления.
– Что случилось, Сэм? – Эл нервничал, не отпускало предчувствие, что произойдет что-нибудь еще.
– Разве на пятидесятицентовиках не Уолт Дисней? – пробормотал Сэмми.
– Дисней или Фидель Кастро, если чеканка старая. А там что?
– Еще одна вышедшая из употребления монета, – сказала Пат, глядя, как Сэмми бежит к Элу.
– Нет, – сказал Эл, рассматривая монету, – прошлого года, с датой. Ее примут где угодно. И телевизор примет.
– Тогда в чем дело? – робко поинтересовалась Эди Дорн.
– В том, что сказал Сэмми, – ответил Эл. – Не тот профиль. – Он встал, подошел к Эди и вложил монету в ее влажную ладонь. – Ну-ка, на кого похож?
– Я… я не знаю.
– Прекрасно знаешь.
– Ну ладно, знаю! – Эди резко пихнула монету назад, с отвращением от нее избавляясь.
– Это Ранситер, – объявил Эл сидящим за столом инерциалам.
Спустя некоторое время раздался едва слышный голос Типпи Джексон:
– Внеси в свой список.
Эл опустился в кресло, машинально пододвинув к себе листок бумаги.
– Действуют два процесса, – сказала Пат. – Один – старение и износ. Это очевидно, и все со мной согласятся.
– А