Попутчик до Аляски. Элизабет Лейн
в шлюпку, а я по одной передам вам девочек.
– Отличная идея, – согласился Драган.
Вручив дурно пахнувшую Мэдди обратно матери, он взял сумочку и мешок с подгузниками и спустился на поплавок. Шлюпка была прикреплена к самолету тросом.
Стоя в дверном проеме, он увидел, как Тэсса усаживала Мисси в кресло. Она сделала это, удерживая одной рукой Мэдди, – настоящий подвиг. Бросив сумки в шлюпку, Драган поднял руки, готовясь принять Мэдди.
Операция будет непростой. Шлюпка не была предназначена для того, чтобы в ней стояли, а Драган не мог рисковать и опустить Мэдди туда одну. Ему нужно будет взять обоих близнецов, сесть с ними на поплавок и перебраться оттуда в шлюпку.
Мэдди пошла к нему без скандала. Стараясь не обращать внимания на исходивший от нее запах, Драган обхватил ее левой рукой. Пока он крепко держал Мэдди, Тэсса отстегнула Мисси и приготовилась передать ее Драгану. Он видел беспокойство в глазах матери, когда она вручила ему своего хныкающего ребенка. Тэсса доверяла ему только потому, что у нее не было другого выхода.
Затаив дыхание, Тэсса наблюдала, как Драган, маневрируя с близнецами под мышками, аккуратно перебрался с поплавка на шлюпку. Теперь Тэсса осталась одна в самолете и смотрела на них, стоя в проеме грузовой двери. Над бухтой проплывали облака, ветер становился сильнее и холоднее.
Драган положил девочек рядом с собой и накрыл их своей кожаной курткой. Когда Мэдди попыталась отползти, он вернул ее и удерживал за лямки розового комбинезона.
– Дайте мне ваши туфли, Тэсса, – велел он. – Без них вам будет легче удержать равновесие.
Она сняла коричневые туфельки на низких каблуках и бросила их по одной Драгану. Тот поймал их свободной рукой.
– Нам нужно освободиться от троса, – сказал он. – Отвяжите его и возьмите с собой. Позже я вернусь к самолету и закрою дверь.
Толстая нейлоновая веревка была обмотана вокруг ручки рядом с дверью грузового отсека. Тэсса отвязала ее и, зажав конец в руке, осторожно поднялась на поплавок. К этому времени шлюпка уже раскачивалась на поднимаемых ветром волнах. Следующий шаг будет сделать не так просто.
– Дайте мне руку, – сказал Драган, наклонившись к ней.
Только она поставила одну ногу на надутый бортик шлюпки и потянулась к Драгану, как сильный порыв ветра сотряс самолет. Поплавок потянуло вверх, прочь от шлюпки. Оказавшись между ними, Тэсса потеряла равновесие и упала в воду.
Было холодно. Ужасно холодно. Тэсса неплохо плавала, но за несколько секунд, прежде чем она всплыла на поверхность и схватилась за протянутую руку Драгана, успела продрогнуть до костей. Ее зубы стучали от холода, когда Драган втащил ее в шлюпку.
– Вот. – Он сорвал с себя фланелевую рубашку и накинул Тэссе на плечи. – Держитесь, – пробормотал он. – Вам нужно поскорее в тепло.
Спасательная шлюпка была оснащена складной лопаткой. Вооружившись ею, Драган стал энергично грести к берегу.
Тэсса сидела с близнецами и наблюдала, как