Авторские права на служебное произведение. Монография. Лилия Александровна Соломоненко
показывает судебная практика стран англосаксонской правовой системы, критерий творчества не является необходимым условием его авторско-правовой охраны. Выше автор анализировал особенности трека «A One Minute Silence» Майка Батта, английского композитора и певца.
Примечательно, что в англо-саксонской системе права такой случай не является единичным. В 1974 г. издательством Harmony Books в США была выпущена книга «Книга Ничто» (The Nothing Book), которая состояла только из 192 чистых страниц. То есть, по сути, книга представляла блокнот, что подтверждало соответствие объема стандартам записных книжек. Позже книга была переиздана объемом в 160 страниц.
Очевидно, что нестандартный подход к созданию произведения предопределил последующие выпуски книги. Следующая «Книга Ничто» была выпущена в 1980 г. Ее новое название – «Сновидческая Книга Ничто» (англ. Dream Nothing Book: Sleep on It!) – с небесно-голубыми страницами и изображениями облаков анонсируется издателями как новейший вклад в популярную серию.
И так же, как и в случае с оригинальной музыкальной композицией, концепция книги в последующем была заимствована. В 2011 г. предприимчивый англичанин Шеридан Саймов выпустил абсолютно идентичную книгу с чистыми листами, назвав ее «О чем думают мужчины помимо секса». Книга состояла из 200 листов и стоила на Amazon.com порядка 4,7 фунта. Однако в данном случае обвинений в плагиате не последовало.
Англо-саксонская система права использует в качестве базового критерия охраноспособности произведения термин «оригинальность». Следует отметить, что суды в различных странах указанной юрисдикции подходят к определению дефиниции по-разному.
Пункт 1 ст. 1 Закона об авторском праве, промышленных образцах и патентах Великобритании39 и параграф 102 Закона «Об авторском праве» США40 указывает на необходимость наличия у произведения такого признака, как оригинальность, который следует понимать как относительно уникальный объект, не содержащий прямого копирования уже существующего произведения. В деле University of London против University Tutorial Press41 судья Петерсон, поясняя решение, заявил: «слово оригинальность в данном контексте подразумевает совсем не то, что произведение выражает оригинальную или своеобразную мысль… Оригинальность необходимо относить к выражению мысли». Данный подход не требует творчества со стороны автора.
При этом термин «оригинальность» не означает соответствия изобретательской оригинальности, достаточно того, чтобы работа являлась результатом чего-то в новой форме, как результат умений, труда и суждений репортера42.
Требуется отметить, что доктринальное толкование критериев охраноспособности произведения в англо-саксонской правовой семье динамично и учитывает потребности и тенденции развития современного гражданского общества. Так, если ранее фотография была результатом механического труда, то в текущий момент в большинстве случаев43 это полноценный объект авторского права. Причем само авторство зависит в том числе от объема работ,