Коломба. Жан Ануй

Коломба - Жан Ануй


Скачать книгу
Мадам Александра просит передать мсье, что она не может принять мсье. У нее репетиция.

      Жюльен (в полуоткрытую дверь). Мадам Александра, я совершенно спокоен. Я фантастически спокоен. Но я не желаю беседовать с вашим педикюрщиком. Окажите мне честь выслушать меня лично, и я объясню, почему ваш сын хочет вас видеть.

      Голос мадам Александры (отчеканивающий каждое слово). Пусть удалится из моей уборной и пусть ждет в коридоре!

      Жюльен (стискивает зубы. Побледнев, вдруг). Хорошо, момочка. Я подожду в коридоре, момочка. (Выходит, хлопая дверью; увидев дрожащую от страха Коломбу, подходит к ней, рычит.) Я спокоен. Да или нет? По-моему, я говорил с нею вполне вежливо.

      Позади него педикюрщик рысцой подбегает к двери уборной, закрывает ее. Из туалетной выходит Жорж, он пропускает ее в коридор, потом запирает за ней дверь. Все это похоже на пантомиму, где все бестолково суетятся и спешат.

      Жорж. Ну, чего вы добились, мсье Жюльен? Я же вам говорила, будьте полюбезнее. Тут криком не возьмешь.

      Жюльен. Очень жаль. Но петь ей серенады, увы, не могу, голоса нет.

      Жорж. Вместо того чтобы подольститься немного, казалось бы, чего проще! Женщины обожают, когда им польстишь. Ведь в чем дело-то? Вы пришли к ней просить о помощи. Значит, вы должны проявить добрую волю.

      Жюльен. Проявлю, если она проявит. (Машет рукой.) Только от нее, от момочки, этого не дождешься.

      Жорж. А сколько вы собираетесь у нее просить? Иной раз, когда заранее известна сумма, дело легче идет.

      Жюльен. Меня призывают в армию. Я тянул сколько мог, но на сей раз приходится идти защищать республику. Я хочу попросить у матери, чтобы эти три года она содержала мою жену и сына.

      Жорж (присвистывает). Три года – это долгий срок…

      Жюльен. Для них тоже долгий.

      Тем временем мадам Александра выходит из туалетной комнаты; она в пеньюаре. Опускается в кресло, похожее на трон. Педикюрщик берет ее ногу, маникюрщик – руку; парикмахер занимается волосами. Ласюрет – ее секретарь – держится на почтительном расстоянии со своими бумажками и ждет. Она похожа на старого идола, окруженного жрецами.

      Мадам Александра (окликает). Ласюрет!

      Ласюрет (раболепно выступает вперед). Дорогая Мадам?

      Мадам Александра. Что в сегодняшней почте?

      Ласюрет. Счета от Бенуазо за костюмы для «Императрицы». Уже третий раз напоминает.

      Мадам Александра. Пусть ждет. Дальше?

      Ласюрет. Бумажка от рабочих сцены, они просят прибавить им пять франков в месяц.

      Мадам Александра. Отказать. Дальше?

      Ласюрет. Общество «Театральных сироток» напоминает о ежегодном пожертвовании.

      Мадам Александра. Двадцать франков!

      Ласюрет. В прошлом году мы посылали пятьдесят.

      Мадам Александра. Это не я. Это Дефурнет. Двадцать франков! Дальше?

      Ласюрет. Общество помощи туберкулезным


Скачать книгу