Натюрморт с воронами. Линкольн Чайлд

Натюрморт с воронами - Линкольн Чайлд


Скачать книгу
охотно согласилась Кори и посмотрела в боковое зеркало, желая убедиться, что позади нет машин. Затем она резко вывернула руль, одновременно нажав на тормоз, и лихо развернулась, скрипнув протекторами. Пендергаст вжался в сиденье, а Кори гордо посмотрела на него. – Я научилась этому развороту на компьютерных играх в школе.

      – Очень впечатляет, – недовольно заметил он. – Однако вынужден предъявить вам еще одно условие, мисс Свенсон.

      – Какое? – удивилась она, устремляясь к городу.

      – Вы не должны нарушать закон в течение всего времени работы со мной. И прежде всего правила дорожного движения.

      – Ладно, ладно, – согласилась Кори.

      – Здесь скорость ограничена до сорока пяти миль в час, – напомнил ей Пендергаст. – И к тому же вам следует пристегнуть ремень безопасности.

      Кори посмотрела на спидометр и увидела, что скорость движения приближается к отметке пятьдесят. Она послушно сбавила скорость, а потом притормозила, когда они въехали на окраину городка. При этом Кори безуспешно пыталась вытащить из-под сиденья ремень, которым практически никогда не пользовалась. Все попытки удержать руль коленями к успеху не привели. Машина виляла из стороны в сторону, а однажды чуть не свалилась в кювет.

      – Может, разумнее остановиться на обочине и достать ремень? – назидательно предложил Пендергаст.

      Кори тяжело вздохнула и с нескрываемым раздражением съехала на обочину. Достав наконец ремень, она с ходу рванула вперед, отчего Пендергаста вдавило в спинку сиденья. А поскольку оно было сломано, то спецагент просто завалился назад и оказался в полулежачем положении. Его голова была ниже окошка, и он какое-то время пытался восстановить прежнее положение.

      – Мисс Свенсон, – пробормотал агент, – мы же договорились о том, что это ознакомительная поездка.

      – Ознакомительная? – удивилась Кори. – А мне показалось, что вы пошутили.

      – Мне сейчас не до шуток. Я действительно хочу осмотреть ваш город.

      – Вы что, травки обкурились? – воскликнула Кори. – Что тут осматривать? Единственная достопримечательность в нашем городке – это невероятно толстые жители, безобразные здания и эта чертова кукуруза.

      – Вот и расскажите мне о них, – попросил Пендергаст.

      Кори презрительно хмыкнула:

      – Ну что ж, пожалуйста. Сейчас мы въезжаем в убогую деревушку под чудесным названием Медсин-Крик, штат Канзас. Население деревушки составляет триста двадцать пять жителей и уменьшается с каждым годом.

      – Почему это происходит? – поинтересовался Пендергаст.

      – Вы что, совсем ничего не понимаете? – возмутилась Кори. – Только самое вонючее дерьмо может жить в этой вонючей дыре.

      В салоне машины наступила мертвая тишина.

      – Мисс Свенсон? – первым нарушил ее Пендергаст.

      – Что?

      – Я понимаю, что разрушительные социальные процессы в вашем городе самым негативным образом повлияли на ваш язык, но все же по возможности следует придерживаться нормативной лексики.

      Лишь


Скачать книгу