Глория. Капкан на четвертого. Наталья Жильцова

Глория. Капкан на четвертого - Наталья Жильцова


Скачать книгу
он, – в голосе тетки послышалось недовольство. – А я вещи еще не все собрала, да и одета по-простому.

      – Ты всегда прекрасно выглядишь, да и неважно это, – поспешно заверила я. – Но нам вправду нельзя медлить. И вообще, мы ж не светский прием устраиваем. Быстренько, по-домашнему познакомлю тебя с… с родственниками. А дальше тут и портного найти можно, и…

      – Ладно, ладно, – тетя Файлина махнула рукой. – Сказала же, иду. Но мои пожитки пусть потом обязательно перевезут!

      – Перевезут, перевезут. Лично за этим прослежу, – заверил Айронд, нетерпеливо хрустнув пальцами. – Побыстрее, пожалуйста.

      – Уже спускаюсь, – проворчала тетка, и кристалл отключился.

      – Отойди к стене, – тотчас приказал мне Айронд, одновременно рывком сдвигая стоявший в центре гостиной столик к камину.

      Мешкать не стала и отскочила, куда велено. Сразу после этого Айронд вытянул правую руку, и я ощутила сильнейший магический всплеск. Воздух в центре гостиной подернулся жарким маревом, засветился и скрутился в овальный портал, высотой с полтора моих роста.

      Ожидание было недолгим. Уже через несколько секунд из сияния показалась рука, слепо нашаривающая возможное препятствие, а затем в гостиную замка шагнула тетя Файлина. Портал за ее спиной погас.

      – С прибытием! – поздравила я и, подойдя, обняла родственницу.

      Тетка скупо улыбнулась и потрепала меня по голове. Правда, почти тотчас скосила взгляд на моего спутника и отстранилась.

      – Айронд де Глерн, – коротко, совсем не так, как Дрюклю, представился тот.

      – Де Глерн? – Тетя прищурилась. – Молодой человек, а некий Винсент Глерн, случаем, не родственником вам приходится?

      – Младшим братом, – подтвердил Айронд и неожиданно добавил: – Пожалуй, мне необходимо извиниться за его поведение.

      Я недоуменно моргнула. А губы тети Файлины, напротив, дрогнули в едва заметной улыбке.

      – Вот даже как? С чего бы?

      – Я всегда за него извиняюсь. – Айронд развел руками. – Иногда даже заранее. Винсент постоянно умудряется что-нибудь натворить.

      – Что ж, понимаю. – Тетушка миролюбиво кивнула. – Так все же, с чего вдруг такая спешка с моим перемещением?

      – По приказу короля мне необходимо безотлагательно отправиться в столицу, – не вдаваясь в подробности, пояснила я. – Сама понимаешь, медлить нельзя.

      Тетя Файлина тяжело, неодобрительно вздохнула, но, понятное дело, спорить не стала. Только пробормотала:

      – Опять, небось, куда-нибудь впутать хотят.

      – Не волнуйся, никакой опасности нет, – заверила я. – Вот и Айронд подтвердит.

      – Разумеется. – Тот кивнул.

      – Ладно, – окончательно смирилась с моим отъездом тетя. – Давай тогда, знакомь меня с местными прожигателями жизни.

      Я мельком взглянула на напольные часы – шесть утра. Н-да, рановато. Но ждать несколько часов Айронд точно не захочет.

      «Что ж, придется леди Семеш и лорду Фатилю разок подняться с петухами. А Дрюкль и так уже не спит», – мысленно хмыкнула я


Скачать книгу