Искры наслаждений. Ивонн Линдсей
потом перешли дорогу и уселись под зонтом за столик популярного трактира. Анна вытащила шпильку из волос и распустила их по плечам. Она заметила, с каким восхищением на нее взглянул Джадд.
– Тебе нужно меню? Или мне сделать заказ за тебя? – спросил Джадд.
– Заказывай сам. Я неприхотлива в еде.
– Бокал вина?
Анна посмотрела на посетителя за соседним столиком, который потягивал пенный напиток, и указала на него.
– Мне вот это.
– Пиво?
– Конечно. Не говори мне, что ты против того, чтобы женщины пили пиво.
Он рассмеялся:
– Я выпью пива вместе с тобой.
Когда подошла официантка, Джадд заказал еду и два сорта пива. Вскоре подали блюда и напитки. Анна ахнула, увидев огромную порцию еды.
– Это обычная немецкая порция, – сказал Джадд.
Анна отпила охлажденное пиво:
– М-м-м… вкусно.
Она очень увлеклась едой и рассматриванием окружающих, поэтому не заметила, как мимо их столика быстро прошла семья с несколькими детьми. Один ребенок потерял равновесие, зацепив ногой ручку сумки Анны, которую она поставила на пол у стола. Анна руками удержала на месте пивные кружки, когда закачался стол.
– О нет! Простите. – Мать ребенка стала торопливо собирать вещи, выпавшие из сумки Анны.
– Не волнуйтесь, все нормально. На самом деле мне не следовало оставлять сумку на полу.
Джадд поднялся из-за стола и помог Анне собрать вещи. Она слишком поздно увидела белый конверт, который выпал из потайного кармана сумки. Он взял конверт длинными пальцами, и душа Анны ушла в пятки.
Джадд откинулся на спинку стула, держа конверт так, словно внутри его было нечто опасное.
– Как ты это объяснишь? – холодно спросил он.
Анна сделала глубокий вдох:
– Это письмо.
– Я заметил. Похоже, оно мне.
Анна уставилась на свои колени и нервно сцепила пальцы в замок. Она хотела отдать Джадду письмо, когда будет готова к разговору. Не в общественном месте. Не так внезапно, без единого шанса подготовить Джадда к содержимому письма.
– Оно тебе, – тихо сказала она и вздрогнула, когда он вскрыл конверт.
Анна наконец подняла глаза и стала наблюдать, как Джадд читает письмо от отца. Письмо, которое могло изменить его жизнь. Дочитав, он аккуратно положил письмо в конверт. Джадд молчал. По спине Анны пробежал холодок. Джадд был спокоен, слишком спокоен. В критических ситуациях Чарльз вел себя точно так же, но за затишьем всегда следовала буря. И последствия могли быть катастрофическими.
Она потянулась через стол и коснулась плеча Джадда. Он отмахнулся от нее, как от назойливого насекомого.
– Джадд?
Она умолкла, когда увидела холодную ярость в его глазах.
– Кто ты, черт побери? И зачем ты сюда приехала?
Глава 4
Анна изумленно уставилась на Джадда. Она побледнела, у нее засосало под ложечкой. Она все сделала неправильно. Она должна была просто следовать указаниям Чарльза: назначить Джадду встречу, представиться и отдать