Человек из раньшего времени. Исторический роман. Братья Швальнеры

Человек из раньшего времени. Исторический роман - Братья Швальнеры


Скачать книгу
над ней, он поднес палец к ее губам. Он понимал, что именно она хочет сейчас сказать, но был пока не готов это услышать. – Утро вечера мудренее, и давайте вернемся к этому завтра. А пока поедемте в театр?

      – В театр? – Лиза подняла на Бцбецкого зареванные глаза.

      – Да, сегодня в Мариинке «Маскарад» Лермонтова. Так вот у меня есть лишний билет. Правда, галерка, но все же. Я Вас приглашаю.

      – Я секунду, – уже улыбаясь, отвечал ему юный большой ребенок. – Мне только умыться.

      Родители были несказанно рады этому приглашению – и провожали молодых в дорогу уже как мужа и жену, что все же немного напрягало Ивана Андреевича. А в начале третьего акта Лиза прошептала ему на ухо:

      – Я люблю Вас, Иван Андреевич, – и поцеловала в мочку едва касаясь ее губами, так нежно и томно, что по коже пробежали мурашки. Он помолчал. Вся жизнь пронеслась в его голове. «И какого черта, собственно, ждать? Почему не сейчас? Мы строим новое государство, новую жизнь… А мне очевидно не хватает решимости. Черт побери, да не Шевырев же я в конце концов. И как видно Бог это видит – она и придаст мне необходимых сил».

      Он повернулся и прошептал ей:

      – И я тебя.

      – И я тебя…

      Они посмотрели друг на друга и искренне улыбнулись, хотя творящееся на сцене вовсе к этому не располагало.

      В нескольких метрах от них сидел со своей спутницей и Шевырев. Ему было одновременно и хорошо и кошки скребли на душе – то и дело казалось, что за ним следят. Как нашкодивший мальчишка, он чувствовал на себе чей-то горячий взгляд, но всякий раз, оборачиваясь в толпу, не находил того, кого искал.

      Сегодня оба они в компании юных прелестниц гнали от себя навязчиво преследующие их как любых революционеров тревогу и подозрительность. И получалось это у них так ловко, что временами чувство собственной исключительности и бахвальства овладевало их еще незрелыми душами. И конечно, меньше всего они думали сейчас о том, что все преступления на свете совершаются во имя женщин.

      Глава четвертая «Перемена мест»

      Все, что неожиданно изменяет нашу жизнь, —

      не случайность. Оно – в нас самих и ждет лишь внешнего повода

      для выражения действием.

      А. С. Грин, русский писатель

      Истомленные любовной страстью, заговорщики валялись в постели одного из номеров «Англетера» – того самого, где так любил кутить в обществе девиц легкого поведения сиятельный генерал Скобелев. Сегодня, как Пьер успел заметить, его спутница была особенно холодна – после кульминации самого акта любви она встала и отошла от него. Сейчас она сидела против зеркала в одном корсете и потягивала шампанское из бокала.

      – О чем ты думаешь? – спросил он, переворачиваясь на бок.

      – О тебе.

      – Обо мне? Что обо мне думать? Я весь как на ладони.

      – Хотела бы я в это верить…

      – О чем ты?

      – А ты сам не догадываешься?

      – Ничуть.

      – Хорошо…


Скачать книгу