Девяносто дней Женевьевы. Люсинда Кэррингтон
он морочит голову «Баррингтонс». Да любое солидное агентство с громким именем, из первой, так сказать, десятки, готово будет целовать его зад… э-э… ноги, если он подпишет с ними контракт.
– Может быть, до него дошли слухи о моей неотразимой красоте? – нежно промурлыкала Женевьева.
Дэвид засмеялся.
– Ты у нас, конечно, дама весьма эффектная, – тактично ответил он. – Однако мне кажется, что ты не в его вкусе. Синклер предпочитает женщин другого типа.
– Неужели? – удивилась она. – И каких же?
– С модельной внешностью. Длинноногих блондинок с силиконовыми имплантантами. Или дам из высшего общества. Ты понимаешь, что я имею в виду.
– Ты хочешь сказать, что он любит разнообразие?
– Для него женщины нечто вроде аксессуаров, – произнес Дэвид. – Они должны подчеркивать его высокий социальный статус. Я ни разу не видел его с дамой, у которой имеется хотя бы капля интеллекта. Синклер боится конкуренции. Умная женщина всегда сможет постоять за себя и ответить ударом на удар.
– Вот как? У меня о нем сложилось другое мнение, – сказала Женевьева.
– Это потому, что ты его плохо знаешь. – И, наклонившись вперед, Дэвид добавил: – Я думаю, что с тобой он держал себя как истинный джентльмен. Однако ты должна знать, что поговаривают, будто бы с женщинами Синклер ведет себя как настоящий ублюдок. Недавно произошла история с дочерью одного политика… – Он вдруг замолчал, а потом сказал: – Нет, я не хочу пересказывать сплетни. Возможно, во всей этой истории нет ни слова правды.
– Ой, Дэвид, ты ведешь себя как кокетливая школьница, – раздраженно заметила Женевьева. – Ты же понимаешь, что не сможешь удержаться и все равно обо всем мне расскажешь.
– Ладно. – Дэвид уселся поудобнее на стуле. – Она была влюблена в него по уши. Однако все изменилось после того, как он начал заставлять ее делать довольно необычные вещи.
– Какие, например?
– Откуда я знаю? Какие-нибудь сексуальные извращения. Она отказалась.
– Ну надо же, какая высоконравственная особа! – холодно произнесла Женевьева. – По-моему, это полный бред.
– Она пригрозила, что продаст эту историю журналистам.
– Такое случается довольно часто. И все-таки я не верю, что это правда. Чем же все закончилось?
– Говорят, что Синклер заплатил ей больше, чем предлагали газеты.
– И ты веришь этому?
Дэвид пожал плечами.
– У него очень много денег, – сказал он и, помолчав немного, усмехнулся. – Лично мне кажется, он послал ее ко всем чертям и заявил, что она может печатать все, что хочет. Поскольку ее папочка – известный политик, она решила этого не делать. Однако я думаю, что история, подобная этой, вполне могла иметь место. Синклер любит играть в такие игры. Ему нравится демонстрировать свою власть и превосходство. Особенно над женщинами. Я просто хотел предупредить тебя.
– На работе я не женщина, а официальное лицо, ведущее переговоры.
– Это