Война виртуальных миров. Кирилл Шатилов
а отдельные знакомые слова общего смысла не проясняли.
Навстречу им попалась шедшая торопливой походкой девушка, которая брала у него анализ ДНК. Заметив Славика, она только кивнула и ничего не сказала. Для него так и осталось загадкой, каким образом она умудрилась их опередить.
Последний раз он почувствовал себя эстафетной палочкой перед очередной белой дверью, которую никто не охранял, но у которой вместо обычных ручек было приспособление, похожее на домофон с кнопками и экранчиком. Провожатый приложил к нему большой палец правой руки и посмотрел при этом куда-то в сторону и вверх. Славик заметил под самым потолком стеклянную полусферу камеры внутреннего наблюдения.
Замок на двери щелкнул, и створка сама приоткрылась наружу.
За порог он переступил уже совершенно один. Переступил и в нерешительности остановился, снова ощутив себя в каком-то малобюджетном голливудском блокбастере.
Комната представляла собой выдержанный в кремовых тонах кабинет с дорогим деревянным потолком, низеньким журнальным столиком посередине неброского бежевого ковра и упруго-пышным диваном с подушками справа. Слева стоял книжный шкаф красного дерева с нишей для неуместного здесь телевизора. Заканчивалась комната большим окном, обрамлённым тяжелыми шоколадными шторами, перед которым боком ко входу располагался массивный деревянный письменный стол с двумя кожаными креслами по обеим сторонам. Над диваном справа и над креслом слева на стенах висело по большой картине, подсвеченной сверху лампой на золотой ножке. Напротив стола в пузатом горшке стоял зелёный куст, прикрывавший собой ещё одну дверь.
– Come on in15, – сказал человек, сидевший за столом, и указал гостю на второе кресло. – We have been expecting you, my Russian friend16.
Кто такие «мы», не уточнялось, однако Славик посчитал ненужным проявлять любопытство и послушно сел, куда ему велели.
Некоторое время они молча рассматривали друг друга.
Хозяин кабинета выглядел молодцеватым седым стариком с большим носом и грустными глазами. Такими в фильмах часто показывают настоящих главарей мафии. «Настоящих» в том смысле, что они никого не грабят и не убивают, но когда начинается очередная заварушка между кланами, все бросаются за помощью именно к ним, и именно они улаживают любые трения между любящими покачать права и пострелять боссами. Которые на поверку оказываются не более чем пешками.
Посмотрев на Славика так, будто хотел его запомнить, он подобрал со стола очки, надел на нос, посмотрел на экран лежащего перед ним не то большого телефона, не то маленького планшета, поводил пальцем, что-то проверяя, снял очки и снова устремил грустный взгляд на гостя.
На нём была простая домотканая рубашка с расстёгнутым воротником, под которым блестела тонкая цепочка. Лицо, руки и шея несли на себе следы не то недавнего загара, не то постоянного посещения солярия. Левое запястье обхватывала
15
Заходите (англ.)
16
Мы ждали вас, мой русский друг (англ.)