Битва королей. Джордж Мартин

Битва королей - Джордж Мартин


Скачать книгу
остается только стыдиться своих спутников, Арри. Человек имеет честь быть Якеном Хгаром из вольного города Лората. Попасть бы туда снова. Товарищей человека по заточению зовут Рорж, – он указал кружкой на безносого, – и Кусака. – Кусака снова зашипел на нее, показав желтые заостренные зубы. – Нужно же как-нибудь называть человека, правда? Кусака не может говорить и не умеет писать, но зубы у него очень острые, поэтому его называют Кусакой и он улыбается. Тебе приятно с нами познакомиться?

      – Нет. – Арья попятилась прочь от повозки. «Они ничего мне не сделают, – твердила она про себя, – они прикованы».

      – Человеку впору заплакать. – Красивый перевернул кружку вверх дном, а безносый Рорж с ругательствами швырнул свою в Арью. Оковы сделали бросок неуклюжим, но тем не менее тяжелая оловянная кружка угодила бы ей в голову, если бы она не отскочила.

      – А ну принеси нам пива, прыщ. Быстро!

      – Захлопни пасть! – (А как поступил бы в таком случае Сирио?) Арья вынула свой деревянный меч.

      – Поди-ка сюда – я суну тебе эту палку в задницу и отделаю до крови.

      Страх ранит глубже, чем меч. Арья заставила себя подойти к повозке. Каждый шаг давался ей труднее, чем предыдущий. «Свирепая, как росомаха, спокойная, как вода», – пело у нее в голове. Сирио не побоялся бы их. Она могла уже дотронуться до колеса, когда Кусака вскочил и дернулся к ней, гремя цепями. Кандалы остановили его руки в полуфуте от ее лица, и он зашипел. Она ударила его – сильно, прямо между его маленьких глазок.

      Кусака с воплем отшатнулся назад и что было мочи дернул свою цепь. Она натянулась, и Арья услышала, как скрипит старое сухое дерево днища повозки, куда цепь была вделана. На руках, протянувшихся к Арье, надулись жилы, но цепь держала крепко, и колодник в конце концов повалился на пол. Из язв у него на щеках сочилась кровь.

      – У мальчика храбрости больше, чем здравого смысла, – заметил Якен Хгар.

      Арья попятилась. Почувствовав чью-то руку у себя на плече, она обернулась и вскинула деревянный меч, но это оказался Бык.

      – Чего тебе?

      Он примирительно поднял руки.

      – Йорен никому из нас не велел подходить к этим троим.

      – Я их не боюсь, – заявила Арья.

      – Ну и дурак. А я вот боюсь. – Бык взялся за свой меч, и Рорж засмеялся. – Пойдем-ка отсюда.

      Арья, вызывающе шаркнув ногой, позволила Быку увести себя. Они вышли к фасаду гостиницы, преследуемые смехом Роржа и шипением Кусаки.

      – Давай подеремся! – сказала Арья Быку. Ей очень хотелось отлупить кого-то.

      Он растерянно моргнул. Густые черные волосы, еще мокрые после бани, падали на его синие глаза.

      – Я ж тебя побью.

      – Не побьешь.

      – Ты не знаешь, какой я сильный.

      – А ты не знаешь, какой я шустрый.

      – Ну, ты сам напросился, Арри. – Бык достал меч Прейда. – Сталь дешевая, но это настоящий меч.

      Арья вынула из ножен Иглу.

      – Это хорошая


Скачать книгу