Дамы и Господа. Терри Пратчетт
но в том, что Джейсон Ягг – ее сын, она практически не сомневалась.
– Понимаешь… – наконец промолвила она, неопределенно махнув рукой. – Эти камни… Плясуны… Э-э, когда-то… давным-давно…
Она замолчала и предприняла еще одну попытку объяснить фрактальную природу реальности.
– Видишь ли… есть места, которые гораздо тоньше других, там раньше были двери, ну, не совсем двери, сама никогда до конца не понимала, не двери как таковые, скорее это места, где мир тоньше… Одним словом, все дело в том, что Плясуны – это своего рода ограда… и мы, когда я говорю «мы», то имею в виду, что тысячи лет назад… То есть они не совсем камни, скорее какое-то грозовое железо… А еще есть вещи, подобные приливам, но это не морские приливы, это когда миры сближаются и ты можешь переступить… В общем, если люди болтались около тех камней, занимались там всякой ерундой… значит, нужно быть очень осторожными, иначе Они вернутся.
– Но кто Они?
– В этом-то и беда, – с несчастным видом произнесла нянюшка. – Если я тебе расскажу, скорее всего, ты поймешь меня неправильно. Они живут по другую сторону Плясунов.
Джейсон, нахмурившись, уставился на нее. Но затем лицо его расплылось в улыбке понимания.
– А, знаю. Я как-то слышал, что иногда анк-морпоркские волшебники прорывают дыры в ткани действительности, и оттуда начинают лезть ужасные Твари из Подземельных Измерений. Огромные твари с дюжиной глаз, а ног у них больше, чем у целого хоровода. – Он схватил свой верный молот № 5. – Не волнуйся, мам. Если они сюда полезут, мы им…
– Да нет, все совсем не так, – прервала его нянюшка. – Те Твари живут снаружи. А эти… Они – по ту сторону.
Джейсон окончательно запутался.
Нянюшка пожала плечами. Все равно рано или поздно придется рассказать…
– Дамы и Господа, – прошептала она.
– Кто-кто?
Нянюшка осторожно оглянулась по сторонам. В конце концов, она же в кузнице, и кузница стояла здесь задолго до того, как был построен замок, задолго до того, как возникло королевство. Повсюду висели подковы. Сами стены были пропитаны железом. Кузница – это не просто место, где хранится железо, здесь железо умирает и возрождается. Сложно представить более безопасное место.
И все равно ей так не хотелось произносить эти слова…
– Э-э, – сказала она. – Сказочный Народец. Сияющие. Звездные Люди. Уж ты-то должен их знать.
– Что?
Нянюшка на всякий случай положила руку на наковальню и наконец произнесла запретное слово.
Хмурое выражение исчезло с лица Джейсона со скоростью рассвета.
– Как? – удивился он. – Но они же милые и…
– Вот видишь! – хмыкнула нянюшка. – Я же говорила, что ты не поймешь.
– Сколько-сколько? – не поверил своим ушам Чудакулли.
Кучер пожал плечами.
– Соглашайся или отваливай, – сказал он.
– Прошу прощения, аркканцлер, – вмешался Думминг Тупс. – Но это единственная карета.
– Пятьдесят долларов! Грабеж среди бела дня!
– Вовсе нет, –