Во власти страха. Карен Роуз
ответ улыбнулся.
– Хорошо, Бад. – Он посуровел и увидел, что Бад Клэри тоже стал серьезен. – Расскажите мне, сэр, что произошло?
Бад вздохнул.
– Пэл всегда охотится на птичек, кроликов. Иногда его не бывает пару часов, поэтому я не обратил особого внимания, когда он убежал сегодня в десять утра.
– Вы точно запомнили время, сэр?
Бад кивнул.
– Я должен был везти жену в город за покупками. Мы выехали часов в десять, Пэл выбежал из дома за нами, а потом припустил за белкой. – Он поднял голову, прищурился от полуденного солнца. – Вам нужно знать, куда мы ездили в городе?
– Не сейчас, сэр. Когда вы вернулись?
– Где-то в четверть первого. Пэл лежал на крыльце у задней двери, весь в крови, едва дышал. Жена заметила кровавый след и сразу сообразила позвонить шерифу.
Губы Стивена тронула улыбка – в голосе Бада звучала неприкрытая гордость.
– Миссис Клэри соображает мгновенно.
– Всегда такой была, – подтвердил Бад и удовлетворенно кивнул. Он большим пальцем указал через плечо. – Я поехал на тракторе через поле по кровавому следу до самих деревьев, остаток пути шел пешком, пока не выбрался на опушку. На дорогу от дома у меня ушло минут двадцать. – Он пожал плечами. – Потом я со всех ног понесся назад, опять позвонил шерифу Брадену, а он, вероятно, вызвал вас.
Потом все отправились на опушку по размытой грунтовой дороге, которая ответвлялась от главной магистрали. Этим путем привез сюда девочку похититель. А потом увез.
– Что именно вы увидели, когда первый раз оказались на опушке? – мягко уточнил Стивен.
Бад сглотнул.
– Я понимал, что увижу кровь, – Пэл истекал кровью. Но, мне кажется, я не ожидал, что ее будет так много. Я слез с трактора, чтобы осмотреться, а потом, когда подошел ближе, заметил что-то белое.
– Трусики Саманты? – Они уже лежали в пакете с уликами и были на пути в лабораторию.
Старик стиснул зубы.
– Да. Ее трусики находились в сторонке, их отнесло ветром в ветки одной из сосен.
– Вы к чему-нибудь прикасались, Бад?
Тот хмуро посмотрел на полицейского.
– Нет, – с негодованием ответил старик. – Может быть, я и стар, молодой человек, но далеко не глуп.
– Простите, но я должен был спросить.
Бад, несколько смягчившись, вновь опустился на стул и скрестил руки на груди.
– Ладно.
– Когда вы подошли к залитой кровью траве, вы еще что-нибудь заметили?
Бад кивнул, его гнев неожиданно стих.
– Да. Кровь была еще теплой.
Стивен нахмурился.
– Мне показалось, вы говорили, что ничего не трогали.
– Не трогал. Я ее унюхал. Вот уже пятьдесят лет, юноша, я забиваю на этой ферме свиней. И знаю, как пахнет теплая кровь.
Стивен затаил дыхание, потом выдохнул. Так близко. Бад Клэри, должно быть, наткнулся на эту поляну меньше чем через час после того, как ранили Пэла. По крайней мере, теперь они могли точно установить время. Если прибавить двадцать минут, которые