Охота за темным эликсиром. Похитители кофе. Том Хилленбранд
id="n_2">
2
Морское сражение Первой англо-голландской войны, состоявшееся 28 сентября (8 октября) 1652 года между английским флотом и флотом Соединенных провинций в районе отмели Кентиш-Нок в 30 км к востоку от устья Темзы. (Примеч. ред.)
3
Район в центре Лондона, рядом с собором Святого Павла. (Примеч. ред.)
4
Хаггис – шотландское блюдо, бараний рубец, начиненный потрохами со специями.
5
Контракты на право покупки или продажи товара, ценных бумаг и т. п. в течение определенного времени по установленной цене. (Примеч. ред.)
6
Передаточная надпись на векселях, чеках и других ценных бумагах с целью передачи прав требования по этим документам или обеспечения каких-либо иных требований. (Примеч. ред.)
7
То есть на дно моря.
8
Конигсплейн – площадь в центре Амстердама.
9
Свинцовое стекло (хрусталь, флинтглас, флинт) получается заменой окиси кальция окисью свинца. (Примеч. ред.)
10
Бельгийский лев (лат.).
11
Блинчики и белый хлеб (нидерл.).
12
Деревянный духовой музыкальный инструмент эпохи Средневековья, барокко и раннего классицизма. Считается предшественником современного кларнета.
13
Имеется в виду турецкий султан.
14
Загадка, головоломка (англ.).
15
Расследование (фр.).
16
Информированы (фр.).
17
Каперское свидетельство (фр.).
18
Каперы – частные лица, которые с разрешения верховной власти воюющего государства использовали вооруженное судно (также называемое капером, приватиром или корсаром) с целью захвата торговых кораблей неприятеля, а в известных случаях – и нейтральных держав.
19
С осторожностью (лат.).
20
Комедия дель арте, или комедия масок, – вид итальянского народного театра.
21
Доклад о происхождении грибов (лат.).
22
Королевский путь (фр.).
23
Ботанические сады (ит.).
24
Холодное оружие ударно-дробящего действия в виде металлического шарика, снабженного шипами. Использовалось в качестве навершия палиц или кистеней. (Примеч. ред.)
25
В древнегреческой мифологии многоглазый великан; в переносном смысле – неусыпный страж.
26
Разбитое сердце (фр.).
27
Путешествие в Аравию (фр.).
28
В абсолютистской Франции приказ о внесудебном аресте того или иного человека в виде письма с королевской печатью. Эти письма были примечательны тем, что в уже подписанных �