Клуб путешественников-фантазёров. Улисс Мур

Клуб путешественников-фантазёров - Улисс Мур


Скачать книгу
«Арго».

      Джулия и Джейсон обернулись, чтобы последний раз посмотреть на старинный дом на утёсе. Израненный, но полный достоинства, он стоял посреди груды обломков, без башенки, с развороченной крышей, разбитым слуховым окошком, а из окон продолжали вылетать и плавно опускаться на землю страницы книг, собранных Улиссом Муром.

      – Неужели всё это происходит на самом деле… – прошептала Джулия.

      Джейсон отвернулся. Он больше не мог смотреть. Он всегда считал, что дом на утёсе – живое существо и что в нём обитает дух, который передвигает мебель по ночам и возвращает безделушки на прежние места, и дух этот должен остановить то, что происходит. Зрелище было настолько печальное, что у мальчика до боли сжалось сердце.

      Он боролся, защищая этот дом сначала от Обливии и поджигателей, потом от доктора Боуэна и братьев Флинт. Несправедлив такой его конец.

      Дом на утёсе не мог так погибнуть.

      Мелкие капли застучали по машине.

      – Только дождя не хватало! – в отчаянии произнёс господин Кавенант, включая «дворники». По стеклу размазалась грязь.

      – Ничего не видно! – испугалась госпожа Кавенант.

      – Знаю! Знаю!.. Проклятие! – сердито проворчал господин Кавенант, сворачивая на дорогу, которая спускалась в Килморскую бухту.

      – Можно узнать, куда мы едем?

      Господин Кавенант несколько раз включал и выключал указатель поворота.

      – В город! – наконец ответил он.

      – Кто-то палит в нас из пушек, а ты направляешься в город?! – вскричала госпожа Кавенант и разрыдалась.

      – Там могут нуждаться в нашей помощи, – ответил ей муж.

      Госпожа Кавенант схватила его за руку:

      – Неважно. Нужно подумать о себе. Нужно бежать!

      Джейсон покачал головой. «Бежать?» Сражение только началось, и они не могут уйти именно сейчас! Он посмотрел на сестру, и та ответила ему понимающим взглядом. Несмотря ни на что, они всё ещё оставались хранителями Килморской бухты.

      Джулия потянулась с заднего сиденья к матери, желая обнять её.

      – Папа прав, – совершенно спокойно произнесла девочка. – Другие никогда не оставили бы нас в беде…

      Госпожа Кавенант продолжала плакать.

      – Знаю… – тихо произнесла она.

      Некоторое время все молчали. Господин Кавенант медленно, пытаясь что-то рассмотреть сквозь завесу дождя, сворачивал на дорогу в Килморскую бухту.

      Внезапно затянутое тучами небо прочертила молния; она вспыхнула над морем, словно электрическое дерево. Дождь шёл мелкий, почти неощутимый. Дворники метались по стеклу, но плохо очищали его.

      – Не надо было уезжать сюда из Лондона… Не надо было… – всхлипывала госпожа Кавенант. – Мы городские жители…

      Когда загремел гром, все умолкли.

      Джейсон и Джулия прижались друг к другу на заднем сиденье.

      – Взяла записную книжку? – спросил Джейсон сестру.

      Она кивнула. Потом поинтересовалась:

      – А ты нашёл музыкальную шкатулку?

      – Нашёл… Посмотри,


Скачать книгу