Партнеры по преступлению. Агата Кристи

Партнеры по преступлению - Агата Кристи


Скачать книгу
со Скотленд-Ярдом. Иди в свою комнату, Таппенс, и начинай печатать, это создает впечатление активной деятельности. Хотя нет, лучше ты будешь стенографировать под мою диктовку. Давай-ка взглянем на жертву, прежде чем Элберт ее впустит.

      Они подошли к искусно проделанному отверстию для наблюдений за приемной.

      Клиентом оказалась девушка примерно одного возраста с Таппенс, высокая и темноволосая, с усталым лицом и презрительным взглядом.

      – Одета броско, но дешево, – заметила Таппенс. – Впусти ее, Томми.

      В следующую минуту девушка обменивалась рукопожатием со знаменитым мистером Блантом, покуда Таппенс сидела, скромно опустив очи долу, с карандашом и блокнотом в руке.

      – Мой доверенный секретарь мисс Робинсон, – представил ее мистер Блант. – При ней можете говорить свободно. – Откинувшись на спинку стула, он закрыл глаза и заметил усталым тоном: – Должно быть, вы ехали в автобусе, а они в это время переполнены.

      – Я приехала на такси, – возразила девушка.

      – О! – с огорчением произнес Томми, бросив укоризненный взгляд на голубой автобусный билет, высовывающийся из-под ее перчатки.

      Заметив это, девушка улыбнулась и вытащила билет.

      – Вы это имеете в виду? Я подобрала его на тротуаре. Наша маленькая соседка их коллекционирует.

      Таппенс кашлянула, и Томми сердито покосился на нее.

      – Перейдем к делу, – сказал он. – Вы нуждаетесь в наших услугах, мисс…

      – Моя фамилия Кингстон-Брюс, – отозвалась девушка. – Мы живем в Уимблдоне. Вчера вечером леди, которая гостит у нас, потеряла ценную розовую жемчужину. Мистер Сент-Винсент также обедал с нами и за обедом упомянул о вашей фирме. Этим утром моя мать послала меня к вам спросить, не согласитесь ли вы заняться этим делом.

      Девушка говорила угрюмо, почти неприязненно. Было ясно как день, что у нее с матерью разные точки зрения на происшедшее. Она была здесь не по своей воле.

      – Понятно, – несколько озадаченно сказал Томми. – Вы не обращались в полицию?

      – Нет, – ответила мисс Кингстон-Брюс. – Было бы нелепо вызвать полицию, а потом обнаружить, что эта безделушка закатилась под камин или еще куда-нибудь.

      – Вот как? – осведомился Томми. – Значит, драгоценность могла потеряться случайно?

      Мисс Кингстон-Брюс пожала плечами.

      – Люди вечно суетятся из-за пустяков, – буркнула она.

      Томми откашлялся.

      – Конечно, я сейчас очень занят… – с сомнением начал он.

      – Все ясно. – Девушка кивнула и поднялась. В ее взгляде мелькнуло удовлетворение, не оставшееся не замеченным Таппенс.

      – Тем не менее, – продолжал Томми, – я, пожалуй, смогу приехать в Уимблдон. Пожалуйста, дайте мне адрес.

      – Эджуорт-роуд, «Лавры».

      – Запишите, мисс Робинсон.

      Поколебавшись, мисс Кингстон-Брюс промолвила весьма нелюбезно:

      – Тогда будем вас ждать. Всего хорошего.

      – Странная девушка, – заметил Томми, когда она вышла. – Я не вполне в ней разобрался.

      – Интересно, не она


Скачать книгу