Часы. Агата Кристи

Часы - Агата Кристи


Скачать книгу
съездить. Хочешь со мной?

      – С удовольствием, – ответил Колин.

      Глава 4

      Рассказывает Колин Лэм

      – Куда мы поедем? – спросил я у Дика Хардкасла.

      Он ответил, одновременно обращаясь к шоферу:

      – В секретарское и машинописное бюро «Кэвендиш». Это на Пэлис-стрит – вверх по Эспланаде и направо.

      – Хорошо, сэр.

      Автомобиль тронулся с места. На улице еще стояла небольшая толпа, жадно наблюдая за происходящим. Рыжий кот по-прежнему торчал на калитке «Дайаны-Лодж». Он уже не умывался, а сидел прямо, изредка помахивая хвостом и созерцая сверху толпу с тем полнейшим презрением к человечеству, которое присуще только кошкам и верблюдам.

      – Сначала секретарское бюро, потом уборщица, – сказал Хардкасл, взглянув на часы. – Время идет – уже начало пятого. – Помолчав, он добавил: – Хорошенькая девушка, а?

      – Весьма, – согласился я.

      Хардкасл весело посмотрел на меня:

      – Однако рассказала она довольно странную историю. Чем скорее мы ее проверим, тем лучше.

      – Надеюсь, ты не думаешь, что она…

      Он быстро прервал меня:

      – Меня всегда интересуют люди, которые находят трупы.

      – Но эта девушка почти обезумела от страха! Если бы ты слышал, как она визжала…

      Хардкасл бросил на меня еще один лукавый взгляд и повторил, что Шейла Уэбб очень привлекательна.

      – А чего ради ты сам околачивался на Уилбрэхем-Крезент, Колин? Восхищался изящной викторианской архитектурой? Или у тебя была какая-то цель?

      – Да, была. Я искал дом 61 и никак не мог его найти. Возможно, он вообще не существует?

      – Еще как существует. По-моему, здесь восемьдесят восемь номеров.

      – Но послушай, Дик, когда я дошел до дома 28, Уилбрэхем-Крезент внезапно кончилась.

      – Это всегда удивляет посторонних. Если бы ты свернул направо на Олбени-роуд, а потом еще раз направо, то очутился бы на другой половине Уилбрэхем-Крезент. Дело в том, что дома здесь построены спиной к спине, а садики примыкают к ним позади.

      – Понятно, – сказал я, усвоив наконец эту своеобразную географию. – Как многие лондонские площадки и сады. Например, Онслоу-сквер или Кадоган. Идешь себе по одной стороне площади – и вдруг начинается парк. Даже таксистов это часто сбивает с толку. Как бы то ни было, дом 61 существует. Ты не знаешь, кто там живет?

      – Дай подумать… Да, должно быть, архитектор Блэнд.

      – О боже! – вздохнул я. – Как скверно.

      – Значит, тебе не нужен архитектор?

      – Нет. Я даже не знал, что он там живет. А может, этот Блэнд недавно сюда приехал?

      – По-моему, он тут родился. Блэнд, безусловно, местный житель и уже давно здесь работает.

      – Какое разочарование!..

      – Архитектор из него никудышный, – ободрил меня Хардкасл. – Он вечно пользуется негодными материалами. Его дома выглядят довольно прилично, пока в них не въезжают жильцы. Тогда все идет вкривь и вкось. Иногда у него бывают крупные неприятности, но этому мошеннику всегда удается выйти сухим из воды.

      – Меня это ничуть не соблазняет, Дик. Человек, который мне нужен,


Скачать книгу