Моя шоколадная фея. Кенди Шеперд
дельфинов, играющих в волнах. Оно будет отлично смотреться над барной стойкой.
Лиззи с трудом сдержала рвущееся с губ ругательство, адресованное даже не Джессу, а ее дорогой сестрице. Как Сэнди могла загнать ее в эту ловушку? О чем она только думала? Как ей выдержать совместную работу с Джессом Морганом?
Она с тоской покосилась на часы. Чем быстрее они начнут, тем быстрее закончат.
– Давай разворачивать картины и по ходу решать, какие повесим, а какие отложим на будущее. Начнем с самой большой?
– Хорошо, – кивнул Джесс.
Каждая из картин была помещена в картонный чехол, защищающий холст от повреждений, и обернута коричневой упаковочной бумагой. Лиззи попыталась разорвать ее, но бумага оказалась слишком плотной. Заметив это, Джесс достал из кармана перочинный нож и протянул ей.
– Спасибо, – смущенно пробормотала она. Лиззи сделала аккуратный надрез и быстро освободила картину от бумаги.
– Давай я помогу, – не терпящим возражений тоном предложил Джесс, увидев, как она растерянно рассматривает картонный чехол, скрывающий массивное произведение искусства. – Она слишком тяжелая для того, чтобы делать это в одиночку.
Лиззи кивнула, признавая его правоту.
– Спасибо.
Вместе они быстро справились с задачей. Увидев картину, Лиззи ахнула от восхищения. Написанные акрилом дельфины, играющие в аквамариновых волнах, выглядели невероятно живыми и жизнерадостными.
– Это просто потрясающе! Прекрасная работа!
– Я тоже так подумал, когда впервые увидел эту картину.
– Похоже, на картине изображена бухта Большого Ската?
Эта часть залива получила свое название благодаря обитающим на дне гигантским скатам. Эти удивительные существа одновременно пугали и завораживали Лиззи, поэтому в детстве она часто приходила в бухту в надежде увидеть, как мелькнет на поверхности черная спина.
– Да, – улыбнулся Джесс. – Как я понимаю, эта картина достойна первого списка?
– Безусловно, – с энтузиазмом кивнула Лиззи. – На стене она будет смотреться еще лучше.
– Хорошо. Художнице будет приятно узнать, что ты так высоко оценила ее работу.
– Художнице? – эхом повторила Лиззи, мрачнея на глазах.
– Да, а что, пол автора имеет какое-то значение?
– Нет, конечно, нет, просто…
– Ты просто поспешила с выводами. Художница, написавшая эту картину, – подруга моей матери и моя бывшая учительница, а вовсе не одна из знаменитых «девушек Джесса», как ты подумала.
– М-мне это и в голову не приходило…
Джесс не скрывал своего недоверия, но Лизи предпочла сделать вид, что ничего не заметила.
– Эта картина такая большая, что может быть исключительно центром композиции. Думаю, нам стоит повесить ее прямо сейчас, а остальные холсты размещать относительно нее, – сказала она, возвращаясь к более безопасной теме.
Джесс согласно кивнул, зашел за стойку, где, как оказалось,