Ад Лабрисфорта. Джей Эм

Ад Лабрисфорта - Джей Эм


Скачать книгу
истории, Уэс. Лучше нам на этом и попрощаться.

      Джим начал вставать из-за стола, но рука Уэсли легла на его запястье.

      – Сядь, Джим. Пожалуйста. Я не собирался вспоминать старое. Мне нужна твоя помощь.

      Помедлив, Джим опустился обратно на стул.

      – Ладно. Извини.

      – Проехали. Бывает.

      – Так о чём речь?

      – Мне надо попасть в Лабрисфорт.

      От неожиданности Арнон даже не сразу отреагировал – секунду-другую просто непонимающе смотрел на Уэсли. А потом произнёс примерно те слова, которых Флэш ждал от него:

      – Уэс, ты последние мозги растерял? Устроить побег Уинслейту – невыполнимая задача. Оттуда никто никогда не убегал.

      – Я и не собираюсь устраивать побег. Потому хотя бы, что, думаю, Гэба нет в живых. Я должен оказаться там как заключённый. – Уэсли сделал паузу, но Джим промолчал. – За хулиганство в пьяном виде туда не сажают. А становиться серийным маньяком я не собираюсь.

      – И что дальше? – ледяным тоном осведомился Арнон.

      – Сколько человек из Сэдэн-сити на твоей памяти были осуждены на заключение в Лабрисфорте?

      – Один. – Джим ответил с заметной неохотой.

      – Правильно. Значит, я должен стать обвиняемым по делу Уинслейта.

      – Вторым?

      – Там всё слишком неясно, Джим. Может, вообще всё притянуто за уши. Бывает же, что выясняются новые факты – тут полно всяких вариантов…

      – Дело Уинслейта сдано в архив, – отрезал Арнон. – А ты несёшь бред. – Он с трудом старался не сорваться на крик. – Если хочешь покончить самоубийством – выбери способ попроще. Как тебе в голову могло прийти добровольно сесть в тюрьму? В эту тюрьму?

      Усилием воли Джим заставил себя разжать пальцы, с силой стискивавшие верхний край стакана. Пожалуй, так можно раздавить его и порезаться. Из колонок доносилась жизнерадостная музыка, за соседним столиком кто-то весело смеялся. Слух Джима едва улавливал эти звуки, настолько они казались неуместными – будто голоса какого-то другого, нездешнего мира.

      – Я много размышлял о Лабрисфорте после того, как туда попал Гэб. – Уэсли говорил негромко и спокойно. – И знаешь, что я понял? Это впервые в жизни. Впервые я задумался о том, что совсем рядом находится это странное место, эта тюрьма, про которую всем известно одно: она живёт по каким-то своим особенным законам. Все знают, и все давно стали воспринимать это как часть обычной повседневной жизни. Тебя это не удивляет?

      – А почему должно удивлять? Заключённые оттуда не выходят, туда привозят только смертников и пожизненников. Посещения не разрешаются. А тем, кто там работает, наверняка запрещено трепать языком.

      – Тебе не кажется, Джим, что людям стоило бы побольше знать о Лабрисфорте?

      – Зачем?

      «Затем, что вокруг этого места тьма, непроглядная тьма, – подумал Уэсли. – И, может, это помогло бы её немного рассеять».

      – Лабрисфорт не значится в списках исправительных учреждений. Официально его как будто и не существует. Но


Скачать книгу