Без правил. Лина Мур
в дом.
Глава 2
Я стояла в ярко освещённом холле, осматриваясь. Дом был даже более чем пафосным, он был королевским. Две лестницы, ведущие вверх по бокам, были воплощением картинки в интернете. Замок для принцессы. Мраморный белый пол играл в свете хрустальной большой люстры, свисающей надо мной. Роскошь, одним словом. И это удивило меня. Папа не любил так афишировать своё происхождение и статус. Это была противоположность всем доводам и разговорам по душам в детстве. Он даже отрицал достаток своих родителей, стараясь добиться всего сам. Этот дом разительно отличался от нашего, простого, но в то же время радушного и тёплого.
– Оливия, дорогая, проходи, – Патриция вернулась в холл, с нетерпением ожидая от меня действий.
– Прости, просто немного ошеломлена таким величием, – улыбнулась я.
– Это всё Гранд, – смутилась женщина. – Честно признаюсь, дом меня даже пугает этим богатством. Чувствую себя золушкой тут.
Моя будущая мачеха рассмеялась, а я надела вновь на себя дежурную улыбку.
– Ужин накрыт. Надеюсь, ты проголодалась? – Спросила она.
– Конечно, – соврала я, ведь была точно уверена, что кусок в горло не полезет.
– Тогда милости прошу, – Патриция махнула в сторону распахнутых двух дверей, и я, кивнув, прошла за ней.
Столовая была центром этого дома. Огромный длинный стол на двенадцать персон из темно-вишнёвого мрамора величественно стоял посреди комнаты. Свечи, горевшие на нём, создавали уютную и немного странную атмосферу царского великолепия.
– Присаживайся, – папа указал на сервированное место, и я послушно села, взяв салфетку и расстелив её на коленях.
– Мы ужинаем только втроём? – Поинтересовалась я, а сердце нервно забилось в ожидании.
– Да, Гранд с ребятами уехал на какую-то вечеринку, но завтра будет здесь, – улыбнулась Патриция и расположилась напротив меня, как и отец.
За столом повисло неловкое молчание, пока женщина средних лет расставляла перед нами блюда.
– Ты не против запечённой утки с овощами? – Нарушила тишину будущая мачеха.
– Нет, – покачала я головой и взяла приборы.
– Давайте выпьем вина, – предложил папа.
– Замечательная идея, милый, – поддержала его женщина и обратилась к домработнице. – Дороти, принеси нам из погреба самую лучшую бутылку, которая у нас имеется. Сегодня для нас великий день, не побоюсь этого заявления.
При её словах я смутилась, было видно, что Патриция из кожи вон лезет, чтобы мне угодить. Это приводило в замешательство, и я не знала, как действовать дальше. Сейчас это были для меня чужие люди, незнакомцы, а главного предводителя шайки не было.
– Итак, Оливия, расскажи нам, как тебе Гарвард? – Вновь начала диалог женщина.
– Хм… поначалу было сложно, но я усердно занималась и теперь мне намного легче, – медленно подбирала слова, смотря в тарелку.
– Хирургия, значит, –