Ассистент дьявола. Научно-фантастический роман. Давид Чумертов
расположился Блэк, было выставлено около двадцати стульев на тот невероятный случай, если все приглашенные выпускники действительно появятся. Но в этот год, как и обычно, чуда не произошло, а потому к моменту начала мероприятия за столиком сидело всего семь человек из группы, в которой учился Блэк.
Блэк никогда не уважал большинство своих коллег, считая их эгоистичными самовлюбленными болванами, у которых отсутствует собственное мнение, из-за чего последние вынуждены принимать решения под влиянием сложившихся в обществе точек зрения. Блэк считал такое поведение проявлением безвольности, а потому, будучи полной противоположностью такого типажа, демонстративно показывал всем вокруг, что ему наплевать на каждого мужчину и женщину, что сегодня собрались в этом зале.
Пока бывшие коллеги создавали иллюзию дружелюбного общения, смеясь над несмешными шутками друг друга и рассказывая совершенно неинтересные истории из своей скучной жизни, Блэк пересел на самый край стола, где в радиусе трех стульев от него никого не было, и быстро принялся за еду.
– Хватит жрать, Джереми. – послышался голос из-за спины. – У тебя и так щеки как воздушные шары скоро будут.
Блэк удивленно обернулся и увидел за спиной улыбающегося светловолосого мужчину с длинной челкой, зачесанной вбок. Мужчина в деловом костюме расплывался в восторженной улыбке, которая скорее напоминала звериный оскал, что портило общее впечатление о нем с первых же секунд. Но Блэку эти детали были совершенно не важны.
– Будь я проклят! – рассмеялся Блэк. – Или у меня галлюцинации на фоне неконтролируемого поглощения спиртосодержащей продукции, или к нам со своего Олимпа спустился сам мистер Норман.
– У тебя язык, как всегда, острее той бритвы, которой ты гладишь себя по утрам в тех местах, где у мужчины должна быть борода! – улыбнулся мужчина, названный Норманом.
Молодые люди громко рассмеялись, не обращая внимания на то, что все взгляды в ресторане на данный момент были прикованы к ним. После этой небольшой юмористической разминки Блэк и его старый приятель подошли друг к другу и деловито пожали руки.
– Харви, мать его, Норман. Все такой же прилизанный с ног до головы лизоблюд! – покачал головой Блэк.
– Джереми Блэк. Все такие же проблемы с чувством юмора, стилем и внешним видом. – кивнул Харви.
Такие шутки для этих двух старых товарищей были в порядке вещей. Со стороны могло показаться, что это была скорее встреча двух заклятых врагов. Однако, это был лишь стиль общения в отношении друг друга, который был свойственен этим двоим еще со студенческой скамьи.
– Пошли, выйдем подышать свежим воздухом! – заявил Харви.
– Ты теперь так называешь свою безвольную привычку бегать курить каждые три минуты? – улыбнулся Блэк. – Ну, пошли.
Молодые люди вышли из банкетного зала и остановились на крыльце ресторана. Харви достал сигарету и жадно