Корректировщик. Александр Аннин

Корректировщик - Александр Аннин


Скачать книгу
образом не придавала никакого значения тому обстоятельству, что именно она вносит наибольший вклад в семейный бюджет, что и Леша перестал комплексовать по этому поводу. Они откладывали деньги на новую, двухкомнатную квартиру вместо нынешней «однушки» в хрущевке.

      – Вот будет нормальная «двушка» в современном доме, тогда можно подумать об увеличении поголовья Матушкиных, – шутила Ирина.

      Алексею нравилось в ней абсолютно все, и, похоже, Ирина, в свою очередь, разделяла мировоззрение опера, одобряла его увлечения. Бывало, они частенько сидели вместе и разгадывали происхождение слов – эта игра была излюбленным хобби Малыша с самого детства.

      – К примеру, свинья, что за слово такое? – морщил лоб Алексей, нарезая в тарелке отбивную.

      – Наверное, в древности свинину ели только по праздникам, во время пиров, то есть – «с вином». Вот и пошло – свинья, свинина, – рассуждала Ирина.

      – Верю! – восклицал Малыш и торопился «сравнять счет».

      – А вот, например, кисель… Спасибо, кстати, очень вкусный. Он же «кисел», то есть кислый был изначально! Ведь в стародавние времена сахар был дорогим, и крестьяне его в кисель не добавляли.

      Ирина всякий раз записывала их умозаключения, говоря, что когда-нибудь Матушкины станут авторами словаря происхождения слов. Малышу эта идея представлялась скучной, да и не нужной.

      – Во-первых, такой словарь уже есть, и не один, – со вздохом говорил Алексей. – А во-вторых, прелесть в том, чтобы доходить до сути интуитивно, внезапно, а не на базе научных изысканий.

      Как-то доктор Сергей Груздев подарил Малышу роскошный этимологический словарь. После этого Алексей несколько дней ходил как в воду опущенный. Бегло проглядев несколько страниц словаря, Матушкин сделал два одинаково неприятных наблюдения. Первое, некоторые «отгадки», которым он искренне радовался, как первооткрыватель, уже были давно известны филологам. Или, напротив, его версия полностью расходилась с научной, подтвержденной авторитетными языковедами.

      И Малыш забросил умную книгу куда подальше. А вот словарь старославянских слов здорово помогал доморощенному этимологу. Например, Алексей сообразил, почему кошку назвали кошкой, тем самым ответив на вопрос, поставленный в детской стихотворной сказке. «Кош» по-старославянски – это короб с хлебом и другими съестными припасами. Приручая дикую кошку, люди требовали от нее одного – ловить мышей. Кошка охраняла от грызунов кош с продовольствием, она жила при коше!

      С собакой оказалось сложнее. О каком «баке» идет речь? Да ни о каком. Бак – иностранное слово, оно не могло лечь в основу древнерусского названия домашнего животного…

      Глава тридцатая

      С места трагедии в «Серебряных Ключах» Матушкин вернулся домой далеко за полночь – как говорится, без задних ног. Даже не приняв душа, он рухнул на постель и проспал до десяти утра. Ирина не стала, как обычно, будить мужа перед уходом в парикмахерскую. Пожалела…

      Алексей


Скачать книгу