Chinese Fairy Tales. Richard Wilhelm

Chinese Fairy Tales - Richard Wilhelm


Скачать книгу
the man and the beasts. And the ship grew small again and they put it away in its box.

      But the man was filled with a desire for the pearls. He went to the judge and entered a complaint against the boy and his mother, and they were both thrown into jail. Then the mice came, and dug a hole in the wall. And the dog came through the hole and brought them meat, and the cat brought them bread, so they did not have to hunger in their prison. But the raven flew off and returned with a letter for the judge. The letter had been written by a god, and it said: “I wandered about in the world of men disguised as a beggar woman. And this boy and his mother took me in. The boy treated me like his own grandmother, and did not shrink from washing me when I was dirty. Because of this I saved them out of the great flood by means of which I destroyed the sinful city wherein they dwelt. Do you, O judge, free them, or misfortune shall be your portion!”

      So the judge had them brought before him, and asked what they had done, and how they had made their way through the flood. Then they told him everything, and what they said agreed with the god’s letter. So the judge punished their accuser, and set them both at liberty.

      When the boy had grown up he came to a city of many people, and it was said that the princess intended to take a husband. But in order to find the right man, she had veiled herself, and seated herself in a litter, and she had had the litter, together with many others, carried into the market place. In every litter sat a veiled woman, and the princess was in their midst. And whoever hit upon the right litter, he was to get the princess for his bride. So the youth went there, too, and when he reached the market place, he saw the bees whom he had saved from the great flood, all swarming about a certain litter. Up he stepped to it, and sure enough, the princess was sitting in it. And then their wedding was celebrated, and they lived happily ever afterward.

      “The Great Flood” is traditionally narrated and a diluvian legend seems to underlie it. Compare with Grimm’s fairy-tale (No. 73) “The Queen of the Bees.”

      XI

      THE FOX AND THE TIGER

      ONCE a fox met a tiger. The latter bared his teeth, stretched out his claws, and was about to devour him. But the fox spoke and said: “My dear sir, you must not think that you are the only king of beasts. Your courage does not compare with my own. Let us walk together, and do you keep behind me. And if men catch sight of me and do not fear me, then you may devour me.” The tiger was willing, and so the fox led him along a broad highway. But the travelers, when they saw the tiger in the distance, were all frightened and ran away.

      Then the fox said: “How about it? I went in advance, and the men saw me and had not as yet seen you.”

      And thereupon the tiger drew in his tail and ran away himself.

      The tiger had remarked quite well that the men were afraid of the fox, but he had not noticed that the fox had borrowed the terror he inspired from him.

      This universally known fable is traditionally narrated. Animal fables are very rare in China.

      XII

      THE TIGER’S DECOY

      THAT the fox borrowed the terror he inspired from the tiger is more than a simile; but that the tiger has his decoy is something we read about in the story books, and grandfathers talk about a good deal, too. So there must be some truth in it. It is said that when a tiger devours a human being, the latter’s spirit cannot free itself, and that the tiger then uses it for a decoy. When he goes out to seek his prey, the spirit of the man he has devoured must go before him, to hide him, so that people cannot see him. And the spirit is apt to change itself into a beautiful girl, or a lump of gold or a bolt of silk. All sorts of deceptions are used to lure folk into the mountain gorges. Then the tiger comes along and devours his victim, and the new spirit must serve as his decoy. The old spirit’s time of service is over and it may go. And so it continues, turn by turn. Probably that is why they say of people who are forced to yield themselves up to cunning and powerful men, in order that others may be harmed: “They are the tiger’s decoys!”

      This tale is traditionally narrated.

      XIII

      THE FOX AND THE RAVEN

      THE fox knows how to flatter, and how to play many cunning tricks. Once upon a time he saw a raven, who alighted on a tree with a piece of meat in his beak. The fox seated himself beneath the tree, looked up at him, and began to praise him.

      “Your color,” he began, “is pure black. This proves to me that you possess all the wisdom of Laotzse, who knows how to shroud his learning in darkness. The manner in which you manage to feed your mother shows that your filial affection equals that which the Master Dsong had for his parents. Your voice is rough and strong. It proves that you have the courage with which King Hiang once drove his foes to flight by the mere sound of his voice. In truth, you are the king of birds!”

      The raven, hearing this, was filled with joy and said: “I thank you! I thank you!”

      And before he knew it, the meat fell to earth from his opened beak.

      The fox caught it up, devoured it and then said, laughing: “Make note of this, my dear sir: if some one praises you without occasion, he is sure to have a reason for doing so.”

      Traditionally narrated, it may be taken for granted that this is simply Aesop’s fable in Chinese dress. The manner of presentation is characteristically Chinese. For “the wisdom of Laotzse” compare, p. 30, “The Ancient’s Book of Wisdom and Life”: “Who sees his light, yet dwells in darkness.” Master Dsong was King Dsi’s most faithful pupil, renowned for his piety. The raven is known in China as “the bird of filial love,” for it is said that the young ravens bring forth the food they have eaten from their beaks again, in order to feed the old birds.

      XIV

      WHY DOG AND CAT ARE ENEMIES

      ONCE upon a time there was a man and his wife and they had a ring of gold. It was a lucky ring, and whoever owned it always had enough to live on. But this they did not know, and hence sold the ring for a small sum. But no sooner was the ring gone than they began to grow poorer and poorer, and at last did not know when they would get their next meal. They had a dog and a cat, and these had to go hungry as well. Then the two animals took counsel together as to how they might restore to their owners their former good fortune. At length the dog hit upon an idea.

      “They must have the ring back again,” he said to the cat.

      The cat answered: “The ring has been carefully locked up in the chest, where no one can get at it.”

      “You must catch a mouse,” said the dog, “and the mouse must gnaw a hole in the chest and fetch out the ring. And if she does not want to, say that you will bite her to death, and you will see that she will do it.”

      This advice pleased the cat, and she caught a mouse. Then she wanted to go to the house in which stood the chest, and the dog came after. They came to a broad river. And since the cat could not swim, the dog took her on his back and swam across with her. Then the cat carried the mouse to the house in which the chest stood. The mouse gnawed a hole in the chest, and fetched out the ring. The cat put the ring in her mouth and went back to the river, where the dog was waiting for her, and swam across with her. Then they started out together for home, in order to bring the lucky ring to their master and mistress. But the dog could only run along the ground; when there was a house in the way he always had to go around it. The cat, however, quickly climbed over the roof, and so she reached home long before the dog, and brought the ring to her master.

      Then her master said to his wife: “What a good creature the cat is! We will always give her enough to eat and care for her as though she were our own child!”

      But when the dog came home they beat him and scolded him, because he had not helped to bring home the ring again. And the cat sat by the fireplace, purred and said never a word. Then the dog grew angry at the cat, because she had robbed him of his reward, and when he saw her he chased her and tried to seize her.

      And ever since that day cat and dog


Скачать книгу