Все приключения Шерлока Холмса. Артур Конан Дойл

Все приключения Шерлока Холмса - Артур Конан Дойл


Скачать книгу
для посетителя.

      – Войдите! – сказал он.

      Вошел молодой человек лет двадцати двух, изящно одетый, с некоторой изысканностью в манерах. Зонт, с которого ручьем текла вода, и блестящий от сырости длинный непромокаемый плащ свидетельствовали о непогоде. Вошедший тревожно огляделся, и при свете лампы я увидел, что лицо его бледно, а глаза распухли, как у человека, подавленного тяжким горем.

      – Дайте мне ваш плащ и ваш зонт, – сказал Холмс. – Я повешу их здесь, на крючок, и они быстро высохнут. Я вижу, вы приехали с юго-запада.

      – Да, из Хоршема.

      – Смесь глины и мела на носках ваших ботинок очень характерна для тех мест.

      – Я пришел к вам за советом.

      – Советовать просто.

      – И за помощью.

      – А вот это не всегда так просто.

      – Я слышал о вас, мистер Холмс. Я слышал от майора Прендергаста, как вы спасли его во время скандала в клубе Тэнкервилл.

      – А-а, помню. Его ложно обвинили в шулерстве.

      – Он сказал, что вы можете раскрыть любую тайну.

      – Ну, он преувеличивает.

      – По его словам, вы никогда не знали неудач.

      – У меня было четыре неудачи. Три раза меня перехитрили мужчины и один раз женщина.

      – Но это ничто по сравнению с числом ваших побед.

      – Да, обычно я добивался успеха.

      – В таком случае надеюсь, что вы добьетесь успеха и в моем деле.

      – Прошу вас придвинуть кресло ближе к камину и рассказать подробности дела.

      – Дело это необыкновенное.

      – Других у меня и не бывает. Я – последняя инстанция.

      – И все же, сэр, я сомневаюсь, чтобы вам когда-либо приходилось слышать о таких непостижимых и таинственных событиях, как те, которые произошли в моей семье.

      – Вы меня чрезвычайно заинтересовали, – сказал Холмс. – Пожалуйста, изложите нам по порядку основные факты, а потом я расспрошу вас о тех деталях, которые покажутся мне наиболее важными.

      Молодой человек придвинул кресло и протянул мокрые ноги к пылающему камину.

      – Меня зовут Джон Опеншо, – сказал он. – Но насколько я понимаю, мои личные дела мало связаны с этими ужасными событиями. Это дело перешло ко мне по наследству, и поэтому, чтобы дать вам представление о нем, я должен вернуться к самому началу всей истории. У моего деда было два сына: мой дядя Элайес и мой отец Джозеф. Мой отец владел небольшой фабрикой в Ковентри, которую он расширил, когда появились велосипеды. У него был патент на нервущиеся шины «Опеншо», и дело шло так успешно, что он смог продать свою фабрику и удалиться на покой вполне обеспеченным человеком.

      Мой дядя Элайес в молодые годы эмигрировал в Америку и стал плантатором во Флориде, где, говорят, дела его шли блестяще. Во время войны он сражался в армии Джексона, а затем под командованием Гуда и дослужился до чина полковника. Когда Ли сложил оружие, мой дядя возвратился на свою плантацию, где прожил три или четыре года. В 1869-м или 1870 году он вернулся в Европу и приобрел


Скачать книгу