Мотив для убийства. Блейк Пирс
ее горло словно опухло и она не смогла издать ни звука. Ноги также стали ватными, Синди с трудом стояла на земле.
«Сделай же что-нибудь», – приказывала она самой себе, понимая, что может погибнуть.
Рука человека охватывала ее с правой стороны. Синди выкрутилась из этого кольца и тут же резко мотнула головой назад, ударив нападавшего. Она попала ему прямо в нос, практически услышав треск. Человек выругался и отпустил ее.
«Беги!» – умоляла себя Синди.
Но тело отказывалось подчиняться. Ее ноги подкосились и она тяжело опустилась на цемент.
Синди лежала на спине, раскинув в стороны руки и ноги, не в состоянии двигаться.
Нападающий встал на колени рядом с ней. Его лицо было скрыто под неряшливым париком, наклееными усами и толстыми очками. Увидев его глаза за стеклами очков, Синди ощутила, как по ее телу пробежали мурашки. Они были холодными и жестокими. Бездушными.
– Я люблю тебя, – произнес он.
Синди попыталась закричать, но получилось лишь хриплое бульканье.
Человек почти коснулся ее лица. Затем, будто осознав, что кто-то может находиться поблизости, резко встал.
Синди ощутила, как он схватил ее руками и потащил через аллею.
Ее глаза наполнились слезами.
«Кто-нибудь, – мысленно молилась она. – Помогите мне. Помогите!» Она вспомнила своих одноклассников, друзей и собственный смех на вечеринке. «Помогите!»
В конце пути этот небольшой человек поднял ее и крепко обнял. Ее голова уткнулась ему в плечо и он нежно погладил Синди по волосам.
Он взял ее руку и перекинул через себя так, будто они обнимались, как пара.
– Все в порядке, – тихо произнес он, словно это было предназначено для других. – Я открою дверь.
Синди с трудом разобрала вдалеке образ людей. Даже думать было тяжело. Тело отказывалось подчиняться, даже говорить не получалось.
Пассажирская дверь синего минивэна была открыта. Он усадил ее внутрь и осторожно закрыл за собой дверь таким образом, чтобы голова уперлась в окно.
Он сел на место водителя и подложил мягкую подушку ей под голову.
– Спи, любовь моя, – произнес он, включая зажигание. – Спи.
Машина поехала и мысли Синди расстворились в темноте. Последнее, о чем она успела подумать, было ее будущее – яркое, успешное будущее, которое внезапно оборвалось.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Эйвери Блэк стояла в задней части переполненного конференц-зала, опираясь на стену и глубоко задумавшись, пока вокруг кипела бурная деятельность. Более тридцати офицеров собрались в небольшом помещении Департамента полиции Бостона на Нью-Садбари-стрит. Две стены были окрашены в желтый цвет, еще две были стеклянными и открывали вид на второй этаж. Капитан Майк О’Мэлли, пятидесяти с небольшим лет, невысокий, но крепкий коренной бостонец с темными глазами и волосами, продолжал ходить туда-сюда вдоль трибуны. Эйвери казалось, что он вечно нервничает и некомфортно себя ощущает в собственной шкуре.
– И последнее, но не менее значимое, – произнес