Опасные каникулы. Энид Блайтон

Опасные каникулы - Энид Блайтон


Скачать книгу
Роланд – вполне себе интеллигентный, доброжелательный человек.

      Втроём они двинулись вдоль платформы, а следом за ними носильщик нёс чемоданы гостя.

      – А обе девочки тоже здесь? – поинтересовался мистер Роланд.

      – Да, Джордж с Энн ждут нас на площади.

      – Джордж и Энн… – обескураженно повторил учитель. – Я был проинформирован, что должны быть ещё две девочки. Значит, три мальчика и одна девочка?

      – Да нет, Джордж у нас девочка, – засмеялся Дик. – На самом деле её зовут Джорджина.

      – Какое прекрасное имя.

      – Только она так не считает, – заметил Джулиан. – Она просто не откликается на имя Джорджина. Поэтому лучше зовите её Джордж, сэр.

      – Вот как? – В голосе учителя послышались ледяные нотки.

      Джулиан вскинул голову и внимательно посмотрел на мистера Роланда. «Не такой уж он и благодушный», – подумал про себя мальчик.

      – Там ещё и Тим, – прибавил Дик.

      – О, Тим! Это мальчик или девочка? – насторожился учитель.

      Дик расплылся в улыбке:

      – Сэр, Тим – это собака.

      – Собака? – оторопел мистер Роланд. – Меня не предупредили, что в доме будет собака. Ваш дядя даже словом не обмолвился об этом.

      – А вы что, не любите собак? – удивился Джулиан.

      – Нет, не люблю, – холодно ответил учитель. – Но смею вас уверить, что этот вопрос решаем.

      Они подошли к повозке.

      – Какие милые крошки! Здравствуйте, здравствуйте, девочки, – провозгласил мистер Роланд.

      Джордж не понравилось, что её назвали крошкой да ещё – девочкой. Ведь она во всём старалась подражать мальчишкам. Поэтому она просто молча пожала протянутую руку. Энн лучезарно улыбнулась учителю, и тот подумал, что эта девочка, пожалуй, воспитана гораздо лучше.

      – Тим, дай лапу, поприветствуй мистера Роланда, – предложил Джулиан.

      Это был коронный номер Тимоти – при знакомстве он умел очень галантно подавать правую лапу. Мистер Роланд опустил глаза и посмотрел на Тима. Тим посмотрел на мистера Роланда, а потом, медленно развернувшись к нему спиной, запрыгнул в коляску. Дети в изумлении уставились на пса. Это было что-то новенькое!

      – Тимоти, да что это с тобой?! – воскликнул Дик.

      Но Тим даже не шевельнулся и сидел поджав уши.

      Джордж подняла голову на мистера Роланда:

      – Это значит, что вы ему не понравились. Очень странно. Обычно Тим хорошо относится к людям. Может быть, вы просто не любите собак?

      – Честно говоря, я и впрямь их недолюбливаю. В детстве меня сильно покусала одна собака, и с тех пор у меня с этой братией нелады. Но, надеюсь, мы с вашим Тимом что-нибудь придумаем.

      Все забрались в повозку, которая оказалась слишком тесной для такого количества пассажиров. Тимоти многозначительно уставился на щиколотки учителя, словно примериваясь, не вцепиться ли в них зубами. Энн рассмеялась:

      – Какой же ты чудно́й, Тим. Вы не расстраивайтесь, мистер Роланд, вы же будете учить нас, а не нашего пса. – И она снова улыбнулась


Скачать книгу