Он, она и кот. Мелани Милберн
и убрал телефон. – Пресса. Клянусь, еще до обеда со мной связались не меньше пятидесяти журналистов.
– Ты сказал, что я довольна этой сделкой? – Ее губы превратились в тонкую ниточку. – Ты в своем уме? Кто в это поверит?
– У тебя есть хотя бы базовое представление о маркетинге?
Изабелл трясло от ярости.
– Ты не имеешь права говорить с прессой от моего имени! Я дам собственное эксклюзивное интервью, когда буду готова рассказать всем, что ты за человек.
Глаза Спенсера смотрели строго.
– Ты ведь хочешь, чтобы люди останавливались в этом отеле? – спросил он с нажимом. – Поверь, такая реклама тебе не нужна. Изабелл, продемонстрируй наконец свой профессионализм. У тебя есть хороший продукт, но ты не продаешь его должным образом.
Ее сердце забилось чаще.
– То есть ты сейчас обвинил меня в том, что я плохо выполняю свою работу?! Ты это имеешь в виду?!
Он закатил глаза, призывая на помощь все свое терпение.
– Послушай. В ногах правды нет, давай-ка присядем и поговорим как взрослые люди.
Вместо этого Изабелл подбоченилась и слегка подалась вперед:
– Намекаешь, что я веду себя по-детски?
Спенсер глубоко вздохнул:
– Ты действительно похожа на ребенка, который капризничает из-за того, что все происходит не так, как он хочет. Прекрати вести себя так, и мы сможем выработать дальнейший план действий.
Изабелл шагнула к Спенсеру и ткнула пальцем прямо ему в грудь.
– Возьми свои слова обратно. Сейчас же! Иначе я уйду.
Он продолжал стоять, как глыба из мрамора.
– Я не собираюсь извиняться за то, что указал на очевидное, – ответил он после продолжительного молчания. – Пора повзрослеть. И да, теперь можешь оставить меня одного.
Она повернула палец, словно пыталась просверлить в нем дыру.
– Хочешь, чтобы я ушла? В таком случае тебе придется вынести меня отсюда на руках. Эй! Какого черта ты творишь? Поставь меня на место!
Подхватив Изабелл, Спенсер вынес ее в коридор. Она молотила руками по его спине, пока он нес ее, закинув на плечо. С какой стати он обращается с ней так бесцеремонно? Что, если кто-то из сотрудников увидит, как ее выносят из его номера, словно мешок с картошкой? Это станет притчей во языцех. Ненависть переполнила ее. Изабелл впилась ногтями в его крепкую спину.
Выругавшись, Спенсер опустил ее на пол.
– Прекрати вести себя как дикая кошка!
Изабелл тяжело дышала. Как же ей хотелось стереть с его лица это самодовольное выражение! Пальцы мужчины обхватили ее запястья, как металлические браслеты. Еще движение – и он буквально вжал ее в дверь кабинета.
– Даже не думай! – Она всячески старалась не обращать внимания на его теплое мятное дыхание. – Ты никогда не вел себя подобно пещерному дикарю. – Изабелл попыталась высвободиться. Она сквозь одежду чувствовала, что он возбужден. – Или твое положение настолько отчаянное, что тебе приходится принуждать своих любовниц?
Его глаза изучали ее рот. Хватка чуть ослабла.
– Я