На острове сокровищ. Энид Блайтон
Не зная точно пути, ни одна лодка, ни один корабль не могли причалить к нему. В самом его центре, на низком холме возвышались развалины – всё, что осталось от старого замка, некогда прекрасного, гордого и неприступного. Теперь в нём гнездились галки, а на высоких камнях восседали чайки.
– Он выглядит таким таинственным, – сказал Джулиан. – Как бы мне хотелось высадиться на него и осмотреть. Было бы круто переночевать здесь хоть разок!
Джордж перестала грести. Её лицо словно озарилось изнутри.
– Ага! – ликующе сказала она. – А я ведь никогда о таком не думала! Провести ночь на острове! Мы четверо и никого больше! Сами будем готовить еду и представлять, что живём здесь постоянно. Гениальная идея!
– Согласен. – Дик с большим интересом смотрел на остров. – А твоя мама отпустит нас?
– Не знаю, – засомневалась Джордж. – Может, и отпустит. Спроси у неё.
– А сегодня мы причалим к острову? – поинтересовался Джулиан.
– Нет, если вы хотите посмотреть на корабль. К чаю нужно быть дома, и у нас едва хватит времени на то, чтобы оказаться по другую сторону острова Киррин и вернуться.
– Что касается меня, то я предпочёл бы увидеть корабль, – сказал Джулиан, разрываясь между двумя возможностями. – Эй, Джордж, дай мне на время вёсла! Не можешь же ты грести всю дорогу.
– Могу, – мотнула головой Джордж. – Но для разнообразия с удовольствием поваляюсь в лодке! Сейчас пройду мимо той скалы и отдам тебе вёсла – до следующего опасного места. Честно говоря, плыть среди скал в этой бухте – занятие не для слабаков!
Джордж и Джулиан поменялись местами. Джулиан грёб хорошо, но не так мощно, как Джордж. Лодка благополучно продвигалась вперёд. Они обогнули остров справа и увидели замок с другой стороны. Отсюда он казался ещё более разрушенным.
– С моря дуют очень сильные ветры, – объяснила Джордж. – И потому здесь остались только груды камней. На наше счастье на острове среди скал есть небольшой заливчик. О нём мало кто знает. Попасть на остров можно только через него.
Джордж снова взялась за вёсла и уверенно направила лодку в безопасное место. Затем перестала грести и посмотрела на берег.
– А как ты узнаёшь, что находишься прямо над кораблём? – спросил Джулиан. – Я на такое совершенно не способен.
– Видишь шпиль церкви на материке? – показала Джордж. – А вершину вон того холма? Когда они оказываются на одной линии между двумя башнями замка, значит, корабль под тобой. Я обнаружила это сто лет тому назад.
Ребята посмотрели на вершину дальнего холма и церковь, видневшиеся между башнями, и, обнаружив, что они практически на одной линии, стали пристально вглядываться в воду в надежде увидеть корабль.
Вода была идеально чистой и спокойной. На ней не имелось даже небольшой ряби. Тимоти, склонив голову набок, тоже смотрел вниз. Уши у него стояли торчком, словно он знал, что именно высматривает. Ребята смеялись, глядя на него.
– Сейчас мы немного в стороне от корабля, – сказала Джордж. – Вода такая чистая,