The Legend of Ulenspiegel. Volume 1 of 2. de Coster Charles

The Legend of Ulenspiegel. Volume 1 of 2 - de Coster Charles


Скачать книгу
all and sundry privileges, rights, franchises, customs, and usages void and abolished; stipulating and engaging the future, as though he were God, that thenceforward his successors on their entering into their seigniory would swear to observe nothing save only the Caroline Concession of slavery granted by him to the town.

      He had the Abbey of Saint Bavon pulled down in order to rear on its site a fortress from which he could pierce his mother’s bosom with cannon shot.

      Like a good son eager to come into his inheritance, he confiscated all that belonged to Ghent, revenues, houses, artillery, munitions of war.

      Finding her over well defended, he knocked down the Red Tower, the Toad’s Hole Tower, the Braampoort, the Steenpoort, the Waalpoort, the Ketelpoort, and many others wrought and carven like jewels in stone.

      When strangers thereafter came to Ghent, they said to one another:

      “What is this flat, desolate town whose wonders and praises were sung so loudly?”

      And the folk of Ghent would make answer:

      “The Emperor Charles hath taken her precious girdle from the good town.”

      And so saying they were shamed and wroth. And from the ruins of the gates the Emperor had the bricks for his fortress.

      He would have Ghent poor, for thus neither by toil nor industry nor gold could she oppose his haughty plans; therefore he condemned her to pay the refused quota of the subsidy, four hundred thousand gold carolus, and besides this, one hundred and fifty thousand carolus down and six thousand every year in perpetuity. She had lent him money: he was to pay one hundred and fifty pounds interest yearly. He took possession by force of the deeds recording his debt and paying it in this way, he actually enriched himself.

      Many a time had Ghent given him love and succour, but he now smote her bosom with a dagger, seeking blood from it because he found not enough milk there.

      Then he looked upon Roelandt, the great bell, and hanged from the clapper the fellow who had sounded the alarm to call the city to defend her right. He had no mercy for Roelandt, his mother’s tongue, the tongue with which she spoke to Flanders: Roelandt, the proud bell, which saith of himself:

      Als men my slaet dan is’t brandt.

      Als men my luyt dan is’t storm in Vlaenderlandt.

      When they ring me there is fire.

      When they toll me there is storm in Flanders.

      Finding that his mother spoke too loud and free, he took away the bell. And the folk of the flat country say that Ghent died because her son had torn out her tongue with his iron pincers.

      XXIX

      One of these days, which were bright fresh days of the springtime, when all the earth is full of love, Soetkin was talking by the open window, Claes humming some refrain, while Ulenspiegel had put a judge’s cap on the head of Titus Bibulus Schnouffius. The dog was working with his paws as though endeavouring to utter a judgment, but it was merely to get rid of his headgear.

      Suddenly Ulenspiegel shut the window, ran into the middle of the room, jumped on chairs and tables, his hands stretched up to the ceiling. Soetkin and Claes saw that all this energy was to catch a pretty little bird that was crying out with fear, its wings fluttering, cowering against a beam in a corner of the ceiling.

      Ulenspiegel was on the point of seizing it, when Claes said quickly:

      “What are you jumping for like that?”

      “To catch it,” answered Ulenspiegel, “and put it in a cage, and give it seed and make it sing for me.”

      Meanwhile the bird, crying shrilly with terror, was flying about the room and dashing its head against the windowpanes.

      Ulenspiegel did not cease jumping after it: Claes laid his hand weightily on the lad’s shoulder:

      “Catch it,” he said, “put it in a cage, make it sing for you, do, but I, too, will put you in a cage, shut in with stout iron bars, and I will make you sing as well. You like to run, you will not be able to run; you will be in the shade when you are cold, in the sun when you are hot. Then one Sunday we shall go out, forgetting to give you any food, and we shall only come back on the Thursday, and returning we shall find Thyl dead of hunger and stark and stiff.”

      Soetkin wept, Ulenspiegel sprang forward.

      “What are you going to do?” asked Claes.

      “I am opening the window for the bird,” he answered.

      And indeed, the bird, which was a goldfinch, went out of the window, uttered a cry of joy, shot up like an arrow in the air, then setting itself in an apple tree close by, it sleeked its wings with its beak, shook out its plumage, and becoming angry, hurled a thousand insults at Ulenspiegel in its bird speech.

      Then Claes said to him:

      “Son, never take liberty from man nor beast for liberty is the greatest boon in this world. Leave everyman to go in the sun when he is cold, in the shade when he is hot. And may God judge His Sacred Majesty who, having fettered freedom of belief in the land of Flanders, has now put Ghent, the noble town, in a cage of slavery.”

      XXX

      Philip had married Marie of Portugal, whose possessions he added to the Spanish crown; he had by her a son, Don Carlos, the cruel madman. But he did not love his wife!

      The Queen was ill after the birth. She kept her bed and had with her her ladies in waiting, among whom was the Duchess of Alba.

      Philip often left her alone to go and see the burning of heretics, and all the lords and ladies of the court the same. Likewise also the Duchess of Alba, the Queen’s noble nurse.

      At this time the Official seized a Flemish sculptor, a Roman Catholic, because when a monk had refused to pay the price agreed for a wooden statue of Our Lady, he had struck the face of the statue with his chisel, saying he would rather destroy his work than sell it for a mean price.

      He was denounced by the monk as an iconoclast, tortured mercilessly, and condemned to be burned alive.

      In the torture they had burned the soles of his feet, and as he walked from prison to the stake, wearing the san-benito, he kept crying out, “Cut off my feet, cut off my feet!”

      And Philip heard these cries from afar off, and he was pleased, but he did not laugh.

      Queen Marie’s ladies left her to go to the burning, and after them went the Duchess of Alba, who, hearing the Flemish sculptor’s cries, wished to see the spectacle, and left the Queen alone.

      Philip, his noble servitors, princes, counts, esquires, and ladies being present, the sculptor was fastened by a long chain to a stake planted in the middle of a burning circle made of trusses of straw and of faggots that would roast him to death slowly, if he wished to avoid the quick fire by hugging the stake.

      And all looked curiously on him as he sought, naked or all but naked as he was, to stiffen his will and courage against the heat of the fire.

      At the same time Queen Marie was athirst on her bed of childbirth. She saw half a melon on a dish. Dragging herself out of bed, she seized this melon and left nothing of it.

      Then by reason of the cold flesh of the melon, she fell into sweating and trembling, lay on the floor, and could not move hand or foot.

      “Ah,” she said, “I might grow warm if someone could carry me to my bed.”

      She heard then the poor sculptor crying:

      “Cut off my feet!”

      “Ah!” said Queen Marie, “is that a dog howling for my death?”

      At this moment the sculptor, seeing about him none but the faces of enemies and Spaniards, thought upon Flanders, the land of men, folded his arms, and dragging his long chain behind him he went straight to the straw and burning faggots and standing upright upon them with arms still folded:

      “Lo,” said he, “how the Flemish can die before Spanish


Скачать книгу