The Abandoned Farmers. His Humorous Account of a Retreat from the City to the Farm. Cobb Irvin Shrewsbury

The Abandoned Farmers. His Humorous Account of a Retreat from the City to the Farm - Cobb Irvin Shrewsbury


Скачать книгу
I said, with dignity. “Yes,” he said in a soothing tone; “but did you come afoot – or how?”

      “I drove here in a car,” I told him, though I couldn’t see what difference that made.

      “Merciful Heavens!” he muttered. “They do not trust you – I mean you do not drive the car yourself, do you?”

      Here Winsell cut in.

      “I drove the car,” he said. “I – I did not want to come, but he” – pointing to me – “he insisted.” Winsell is by nature a groveling soul. His tone was almost cringing.

      “I see,” said the gentleman, wagging his head, “I see. Sad case – very sad case! Young, too!” Then he faced me. “You will excuse me now,” he said. “I wish to speak to my butler. I have just thought of several things I wish to say to him. Now in regard to abandoning this place: I do not expect to abandon this place just yet – probably not for some weeks or possibly months. In case I should decide to abandon it sooner, if you will leave your address with me I will communicate with you by letter at the institution where you may chance to be stopping at the time. I trust this will be satisfactory.”

      He turned again to Winsell.

      “Does your – ahem – friend care for flowers?” he asked.

      “Yes,” said Winsell. “I think so.”

      “Perhaps you might show him my flower gardens as you go away,” said the side-whiskered man. “I have heard somewhere that flowers have a very soothing effect sometimes in such cases – or it may have been music. I have spent thirty thousand dollars beautifying these grounds and I am really very proud of them. Show him the flowers by all means – you might even let him pick a few if it will humor him.”

      I started to speak, but he was gone. In the distance somewhere I heard a door slam.

      Under the circumstances there was nothing for us to do except to come away. Originally I did not intend to make public mention of this incident, preferring to dismiss the entire thing from my mind; but, inasmuch as Winsell has seen fit to circulate a perverted and needlessly exaggerated version of it among our circle of friends, I feel that the exact circumstances should be properly set forth.

      It was a late hour when we rejoined our wives. This was due to Winsel’s stupidity in forgetting the route we had traversed after parting from them; in fact, it was nearly midnight before he found his way back to the teahouse where we left them. The teahouse had been closed for some hours then and our wives were sitting in the dark on the teahouse porch waiting for us. Really, I could not blame them for scolding Winsell; but they displayed an unwarranted peevishness toward me. My wife’s display of temper was really the last straw. It was that, taken in connection with certain other circumstances, which clinched my growing resolution to let the whole project slide into oblivion. I woke her up and in so many words told her so on the way home. We arrived there shortly after daylight of the following morning.

      So, as I said at the outset, we gave up our purpose of buying an abandoned farm and moved into a flat on the upper west side.

      CHAPTER III. THREE YEARS ELAPSE

      I wound up the last preceding chapter of this chronicle with the statement that we had definitely given up all hope of owning an abandoned farm. After an interval of three years the time has now come to recant and to make explanation, touching on our change of heart and resolution. For at this writing I am an abandoned farmer of the most pronounced type and, with the assistance of my family, am doing my level best to convert or, as it were, evangelize one of the most thoroughly abandoned farms in the entire United States. By the same token we are also members in good standing of the Westchester County – New York – Despair Association.

      The Westchester County Despair Association was founded by George Creel, who is one of our neighbors. In addition to being its founder he is its perpetual president. This association has a large and steadily growing membership. Any citybred person who moves up here among the rolling hills of our section with intent to get back to Nature, and who, in pursuance of that most laudable aim, encounters the various vicissitudes and the varied misfortunes which, it would seem, invariably do befall the amateur husbandman, is eligible to join the ranks.

      If he builds a fine silo and promptly it burns down on him, as so frequently happens – silos appear to have a habit of deliberately going out of their way in order to catch afire – he joins automatically. If his new swimming pool won’t hold water, or his new road won’t hold anything else; if his hired help all quit on him in the busy season; if the spring freshets flood his cellar; if his springs go dry in August; if his horses succumb to one of those fatal diseases that are so popular among expensive horses; if his prize Jersey cow chokes on a turnip; if his blooded hens are so busy dying they have no time to give to laying – why, then, under any one or more of these heads he is welcomed into the fold. I may state in passing that, after an experimental test of less than six months of country life, we are eligible on several counts. However, I shall refer to those details later.

      Up until last spring we had been living in the city for twelve years, with a slice of about four years out of the middle, during which we lived in one of the most suburban of suburbs. First we tried the city, then the suburb, then the city again; and the final upshot was, we decided that neither city nor suburb would do for us. In the suburb there was the daily commuting to be considered; besides, the suburb was neither city nor country, but a commingling of the drawbacks of the city and the country, with not many of the advantages of either. And the city was the city of New York.

      Ours, I am sure, had been the common experience of the majority of those who move to New York from smaller communities – the experience of practically all except the group from which is recruited the confirmed and incurable New Yorker. After you move to New York it takes several months to rid you of homesickness for the place you have left; this period over, it takes several years usually to cure you of the lure of the city and restore to you the longing for the simpler and saner things.

      To be sure, there is the exception. When I add this qualification I have in mind the man who wearies not of spending his evenings from eight-thirty until eleven at a tired-business-man’s show; of eating tired-business-man’s lunch in a lobsteria on the Great White Way from eleven-thirty p. m. until closing time; of having his toes trodden upon by other tired business men at the afternoon-dancing parlor; of twice a day, or oftener, being packed in with countless fellow tired business men in the tired cars of the tired Subway – I have him in mind, also the woman who is his ordained mate.

      But, for the run of us, life in the city, within a flat, eventually gets upon our nerves; and life within the city, outside the flat, gets upon our nerves to an even greater extent. The main trouble about New York is not that it contains six million people, but that practically all of them are constantly engaged in going somewhere in such a hurry. Nearly always the place where they are going lies in the opposite direction from the place where you are going. There is where the rub comes, and sooner or later it rubs the nap off your disposition.

      The everlasting shooting of the human rapids, the everlasting portages about the living whirlpools, the everlasting bucking of the human cross currents – these are the things that, in due time, turn the thoughts of the sojourner to mental pictures of peaceful fields and burdened orchards, and kindfaced cows standing knee-deep in purling brooks, and bosky dells and sylvan glades. At any rate, so our thoughts turned.

      Then, too, a great many of our friends were moving to the country to live, or had already moved to the country to live. We spent week-ends at their houses; we went on house parties as their guests. We heard them babble of the excitement of raising things on the land. We thought they meant garden truck. How were we to know they also meant mortgages? At the time it did not impress us as a fact worthy of being regarded as significant that we should find a different set of servants on the premises almost every time we went to visit one of these families.

      What fascinated us was the presence of fresh vegetables upon the table – not the car-sick, shopworn, wilted vegetables of the city markets, but really fresh vegetables; the new-laid eggs – after eating the other kind so long we knew they were new-laid without being told; the flower beds outside and the great bouquets of flowers inside the house;


Скачать книгу