Сто шагов назад. Сергей Сакадынский
отодвинул облезлую, местами затёртую до блеска шкуру и вошёл в хижину. Здесь пахло мочёй и плесенью. Были ещё и другие запахи, об источниках которых Эван предпочёл не думать. Стараясь поменьше дышать, он сделал шаг и остановился, дожидаясь, пока глаза привыкнут к царившему здесь полумраку.
Что-то зашевелилось в углу.
– Рут! – осторожно позвал Эван.
Из темноты раздялось кряхтение.
– Рут! – уже в полный голос сказал юноша, глядя в угол, в котором теперь ясно угадывалось какое-то движение.
– Зажги свет! – еле слышно прошелестело в ответ.
Нет, она сказала не «зажги свет», а что-то вроде «сделай свет»… Нет, не «сделай», какое-то другое слово, непонятное, незнакомое, которого Эван не знал, но значение которого интуитивно угадывал.
– Свет… – растерянно повторил он.
Единственное, что пришло ему в голову, это снять шкуру, закрывающую дверной проём. Тусклые лучи солнца проникли в хижину, немного рассеяв сумрак.
Рут лежала на своей постели из полуистлевших источавших зловоние шкур. Высохшая, сморщенная старуха с совершенно белыми волосами, резко контрастировавшими с тёмной, в бурых, похожих на ржавчину пятнах, кожей. Кости черепа так отчётливо проступали сквозь эту кожу, что казалось перед Эваном был не живой человек, а облепленный грязью скелет. Но глаза, неестественно большие на этом ссохшемся лице, огромные голубые глаза широко раскрылись и смотрели на Эвана, и в них не было ни капли безумия.
– Вот свет, – неуверенно сказал Эван, кивая в сторону двери.
Раздался звук, похожий на кашель – старуха засмеялась.
– Разве это свет, мальчик, – не сказала, а скорее выдохнула она. – Разве это свет…
– Какой есть, – пожал плечами Эван. – Я не знаю где у тебя лампа и масло.
– Это всё… глупости… – прошелестела Рут и закрыла глаза.
Эван постоял некоторое время. Рут не шевелилась.
– Эй! – снова позвал юноша. – Эй, Рут!
– Чего тебе, мальчик? – не открывая глаз, спросила старуха.
– Вообще-то меня послали узнать не померла ли ты. Ну раз не померла, так может тебе нужно чего? Еды? Воды? Может огонь разжечь?
– Ты не боишься?
– Чего мне бояться?
– Разве тебе не говорили, что опасно разговаривать с сумасшедшей Рут?
– По правде говоря да. Но только я не очень верю в эти сказки. Мало ли что люди говорят.
Старуха снова повернула лицо к Эвану и долго смотрела ему в глаза. А потом сказала:
– Ну раз так, тогда разожги огонь, мальчик.
Эван нашёл немного дров, сложил их в очаг и зажёг огонь. Дрова были сырыми и горели плохо, отчего хижина сразу наполнилась едким дымом. Эван сбегал на улицу за сухим хворостом, и дело пошло на лад. Вскоре в очаге весело заплясали горячие языки пламени.
Эван сел на земляной пол и прислонился спиной к столбу, подпиравшему крышу. Он не знал что ему делать – сидеть здесь или же пойти к старейшине и остальным, которые наверняка ждут его возвращения.
– Я скоро умру, – вдруг снова