The Ivory Gate, a new edition. Walter Besant

The Ivory Gate, a new edition - Walter Besant


Скачать книгу
of Heaven, have you done?'

      'Go, ask my mother. She will tell you. She knows, it seems, better than I know myself. I am driven away by my own mother. She says that I am guilty of – of – of forgery.'

      'If she says so, Athelstan,' his sister replied coldly, 'she must have her reasons. She would not drive you out of the house for nothing. Don't glare like that. Prove your innocence.'

      'What? You, too? Oh! I am driven away by my sisters as well – '

      'No, Athelstan – no,' cried Elsie, catching his hand. 'Not both your sisters.'

      'My poor child;' he stooped and kissed her. 'They will make you believe what they believe. Good Heavens! They make haste to believe it; they are glad to believe it.'

      'No – no. Don't go, Athelstan.' Elsie threw her arms about him. 'Stay, and show that they are wrong. Oh! you are innocent. I will never – never – never believe it.'

      He kissed her again, and tore himself away. The street door slammed behind him: they heard his footsteps as he strode away. He had gone.

      Then Elsie fell into loud weeping and wailing. But Hilda went to comfort her mother.

      'Mother,' she said, 'did he really, really and truly do it?'

      'What else can I believe? Either he did it or that old clerk. Where is he?'

      'He is gone. He says he will come back when his innocence is proved. Mother, if he is innocent, why does he run away? It's foolish to say that it is because we believe it. I've said nothing except that you couldn't believe it without reasons. Innocent young men don't run away when they are charged with robbery. They stay and fight it out. Athelstan should have stayed.'

      Later on, when they were both a little recovered, Hilda tried to consider the subject more calmly. She had not her mother's cleverness, but she was not without parts. The following remarks – made by a girl of eighteen – prove so much.

      'Mother,' she said, 'perhaps it is better, so long as this suspicion rests upon him, that he should be away. We shall certainly know where he is: he will want money, and will write for it. If it should prove that somebody else did the thing, we can easily bring him back as a martyr – for my own part I should be so glad that I would willingly beg his pardon on my knees – and of course we could easily get him replaced in the office. If it is proved that he did do it – and that, you think, they will be certain to find out – Mr. Dering, for your sake, will be ready to hush it up – perhaps we may get the notes back – he can't have used them all; in any case it will be a great comfort to feel that he is out of the way: a brother convicted – tried in open court – sentenced – oh!' She shuddered. 'We should never get over it: never, never! It would be a most dreadful thing for Elsie and me. As for his going away, if people ask why he is gone and where, we must invent something – we can easily make up a story – hint that he has been wild – there is no disgrace, happily, about a young man being wild – that is the only thing that reconciles one to the horrid selfishness of wild young men – and if, by going away in a pretended rage, Athelstan has really enabled us to escape a horrid scandal – why, mother, in that case – we may confess that the blow has been by Providence most mercifully softened for us – most mercifully. We ought to consider that, mother.'

      'Yes, dear, yes. But he is gone. Athelstan is gone. And his future seems ruined. There is no hope for him. I can see no hope whatever. My dear, he was so promising. I thought that all the family influence would be his – we haven't got a single City solicitor in the whole family. I thought that he was so clever and so ambitious and so eager to get on and make money and be a credit to the family. Solicitors do sometimes – especially City solicitors – become so very, very rich; and now it is all gone and done – and nothing left to hope but the miserable wish that there should be no scandal.'

      'It is indeed dreadful. But still – consider – no scandal. Mother, I think we should find out, if we can, something about his private life – how he has been living. He has been out a good deal of evenings lately. If there is any – any person – on whom he has been tempted to spend money – if he has been gambling – or betting, or any of the things that I read of' – this young lady, thanks to the beneficent assistance of certain works of fiction, was tolerably acquainted with the ways of young men and their temptations – 'it would be a satisfaction to know it at least.'

      The ladies of a family where there is a 'wild' young man do not generally find it easy to get at the facts of his wildness: these remain locked up in the bosoms of his companions. No details could be learned about any wildness – quite the contrary. He seemed, so far as could be learned, to have led a very quiet and regular life. 'But then,' said the philosopher of eighteen, quoting from a novel, 'men shelter each other. They are all bad together.'

      But – no scandal.

      Everybody knows that kind of brother or sister by whom all family events are considered with a view to the scandal likely to be caused and the personal injury resulting to himself; or the envy that will follow and the personal advantage accruing from that event. That her brother was perhaps a shameful criminal might be considered by Hilda Arundel later on: at first, she was only capable of perceiving that this horrid fact, unless it could be hidden away and kept secret, might very materially injure herself.

      Almost naturally, she folded her hands sweetly and laid her comely head a little on one side – it is an attitude of resignation which may be observed in certain pictures of saints and holy women. Hilda knew many little attitudes. Also, quite naturally, she glanced at a mirror on the wall and observed that her pose was one of sorrow borne with Christian resignation.

      We must blame neither Hilda nor her mother. The case as put by Mr. Dering in the form of plain fact without any comment, did seem very black indeed against Athelstan. In every family the first feeling in such a case – it is the instinct of self-preservation – is to hush up the thing if possible – to avoid a scandal.

      Such a scandal as the prosecution of a brother for forgery – with a verdict of guilty – is a most truly horrible, deplorable, fatal thing. It takes the respectability out of a family perhaps at a critical moment, when the family is just assuming the robes of respectability: it ruins the chances of the girls: it blights the prospects of the boys: it drives away friends: it is a black spot which all the soaps ever advertised could never wash off. Therefore, while the mother hoped, first of all, that the boy would escape the clutch of the law, Hilda was, first of all, grateful that there would be no scandal. Mr. Dering would not talk about it. The thing would not interfere with her own prospects. It was sad: it was miserable; but yet – no scandal. With what a deep, deep sigh of satisfaction did the young lady repeat that there would probably be no scandal!

      As for Elsie, that child went about for many days with tearful eyes, red cheeks, and a swollen nose. She was rebellious and sharp with her mother. And to her sister she refused to speak. The days went on. They became weeks, months, years. Otherwise they would not have been days. Nothing at all was heard of Athelstan. He sent no letters to any one: he did not even write for money: they knew not where he was or what he was doing. He disappeared. It was understood that there had been wildness.

      Now – which was very remarkable – though the forger had had a clear run of three weeks, it could not be discovered that any of the notes had been presented. Perhaps they were sent abroad: yet foreign and colonial banks would know the numbers of stopped notes. And towards the discovery of the forger no further step had been taken. The commissionaire who took the cheque had been, as you have seen, easily found: he said he should know the old gentleman who gave him the forged draft to cash. He said, being again interrogated, that Checkley was not in the least like that old gentleman. What could be thought, then? Athelstan must have 'made up' as an old man: he was fond of private theatricals: he could make up very well: of course he had made up. And then, this point being settled, they left off talking about the business.

      Other things happened – important things – which made the memory of the prodigal son to wax dim. First of all came Hilda's case. She was a graceful young person, with features of great regularity: her expression was cold, her eyes were hard, and her lips were a little thin, but these things at nineteen are hardly perceived. She was that sort of a girl who seems created for the express purpose, first of wearing and beautifying costly


Скачать книгу